加拿大外贸
1、barter trade 易货贸易2、bearer 持票人
3、bill drawn payable at sight 见票即付的汇票
4、bill drawn payable at(time) after sight 见票若干日付款的汇票
5、bill drawn to order 指定式汇票
6、bill of lading 提单
7、booking list 订舱清单,装货订舱表
8、broker space 空舱费
9、cancel an offer 撤消发盘
10、cancel an order 撤消定单
11、cargo hold 货舱
12、cargo in bulk 散装货
13、cargo insurance 货物运输保险
14、case no. 箱号
15、cash against bill of lading 凭提单付现
16、cash against delivery 交货付款
17、cash against shipping documents 凭单付现
18、cash and delivery 付款交货,货到交货
19、certificate of origin 产地证明书
20、certificate of quality 货物品质证明
21、certificate of quantity 货物数量证明书
22、chargeable weight 计费重量
23、check payable to bearer 不记名支票
24、clean bill of lading 清洁提单
25、collection of the instruments 跟单托收
26、commodity code 商品编码
27、conditions of carriage 货运条件
28、confirmed credit 保兑信用证
29、confirming bank 保兑银行
30、confirming house 付保商行
31、confirming order 确认书
32、consignee 收货人
33、consignees address 收货人地址
34、consignment agent 寄售代理人
35、consignment contract 寄售合同
36、consignment invoice 寄售发票
37、consignment note 发货通知书
38、consignment sales 寄售
39、consignor 发货人,寄售人
40、consular invoice 领事签证发票,领事发票
41、container deport 集装箱装卸站
42、container 集装箱
43、accepting bank 承兑银行
44、accepting house 承兑行
45、actual tare 实际皮重
46、actual we ight 实际重量
47、ad valorem duty 从价税
48、ad valorem freight 从价运费
49、additional order 追加定单
50、advice of shipment 装运通知,装船通知
51、air bill of lading 空运提单
52、air freight charge 航空运费
53、air freight 空运费
54、air waybill 航空运单
55、airport of departure 始发站
56、airport of destination 目的站
57、amendment of contract 修改合同
58、applicant for the credit 申请开证人
59、at sight 见票即付
60、average clause 海损条款
61、bank draft 银行条款
62、container-carrying vessel 集装箱船
63、contract for the delivery of goods by installments 分批交货的买卖合同
64、contract for the payment of goods by installments 分期付款的买卖合同
65、contract of purchase 订购合同
66、contract price 合同(规定)的价格
67、cost, insurance and freight(c.i.f) 成本,保险加运费(价),到岸价
68、counter offer 还盘
69、country of origin 生产国别,原产国
70、country whence consigned 进口国家
71、credit guarantee 信贷保证
72、customary drawback 海关退税
73、customary packing 习惯包装
74、customs duty rate 关税税率
75、customs duty 关税
76、customs entry 海关进口税率
77、customs formalities 海关手续
78、customs free depot 海关免税仓库
79、customs house 海关
80、customs import tariff 海关进口税则
81、customs invoice 海关发票
82、customs quota 关税配额
83、customs valuation 海关估价
评论
= =其实就算我懂英文的翻译,也不懂中文的意思
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做