加拿大外贸
客人发过来的Consignee如下:A公司 C/O B公司
address :*****
在申报AMS的时候,能否将C/O改为O/B?
如果只能出现一个公司,是A还是B公司?
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-9-6 23:45 编辑 ]
评论
C/O 是转交的意思
评论
是的,是B转交A的意思。
不过后面地址的话应该是B公司的吧?
评论
谁付款给你就写谁的了。
评论
不行阿。
发到MONTREAL的,AMS申报收货人只能写加拿大的地址。
可A公司在美国,申报不过阿。。。
评论
是B转交给A么??不是吧
评论
care of
[亦作 C/O, c.o., in care of]由…转交:
Any communications should be sent to me care of my secretary.
一切来往函电均由秘书转交给我。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 塔穆尔持刀歹徒:男子据称试图持刀进入车辆后死亡
·中文新闻 澳大利亚青少年的飞行噩梦让飞机超售成为人们关注的焦点