加拿大外贸
美国一个客户马上就要出货了(转运前付款), 前天客户让我做发票给他,给他后, 昨天收到客户的邮件:“Thanks susan, we will work on this as soon as the Hurricane passes. Lots of damage from the storm"。
看到客户的遇见飓风的毁坏,我如何来写一封慰问信呢? 英语该怎么些呢?
球赐教
[ 本帖最后由 蓝精灵-linda 于 2012-10-31 10:05 编辑 ]
评论
求助福友盆友们
评论
I am really sorry to hear that you are suffering the Hurricane, I will you everything goes well and take care of yourself and your family.
评论
我这也是这问题
评论
谢谢您的回复
评论
我在回复的时候,该不该说运输的问题呢?
评论
建議不要提生意的問題
评论
不好意思 亲 我打错了一个单词 will 变成 wish
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做