加拿大外贸
老外要一套样品,我给他说样品免费,但是他需要支付邮费并且要他把地址什么的信息发了过来;他回复了之后,有一句说Please indicate the total cost not more that 20 USD. 我就问他这句话是什么意思。下面就是他给我回复的:
I’ve meant – the total cost for sample shouldn’t be more 20 USD in packing list and commercial invoice. So with the shipment charge that you’ve indicated – 92 USD (20+72).
And the official invoice issued by you shall include the shipment charges beard by you – 72USD.
老外这段话到底是什么意思呢?样品而已发个PI给他不就行了吗,还需要商业发票吗?另外,最后一句的意思不是让我们出邮费吧?
O(∩_∩)O先谢谢啦~!!
[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-11-6 14:28 编辑 ]
评论
光看这句话意思,运费你付 72USD
评论
就是说样品的价格不该超过20
是你们之前说好的吗? 还有有些地方为了合理避税
样品通常写个底价 不要过那个杠杠
所以到底是怎么回事要搞清楚
评论
应该是货值不要高于USD20, 估计是他们国家进口超过USD20要报关付税, 所以让你开发票低于USD20吧。
建议你在发票上写句: this shipment has no commercial value and is not for resale, value for customs purpose only
[ 本帖最后由 Eleven.xu 于 2012-10-29 09:35 编辑 ]
评论
意思是在装箱单上和形式发票上的总金额要不超过20USD,老外是为了免税
评论
我同意 4楼的说法,因为超过一定的货值,客户是要付一些进口费用的。他是不想付不需要出的钱
评论
明白了~~可素从我给她回完邮件后。。人家就再没联系我。。估计是被我搞烦了,连样品都不想要了。。
评论
估计是片子了..
评论
发票金额低于20美金,而且运费要你承担(shipment charges beard by you – 72USD)
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降