加拿大外贸
以下是客人对确认样鞋的反馈,请帮忙翻译一下:Quarter/eyestay is too stiff, leaving the eyestay standing straight up and giving resistance when lacing up. Also, there is x-ray on toe, backcounter and mudguard, factory must do a better job controlling x-ray.
1) QUARTER/EYESTAY MUST NOT BE TOO STIFF.
2) ELIMINATE TOE BOX X-RAY AND X-RAY ON BACKCOUNTER AND VAMP/MUDGUARD.
3) TOE BOX EDGE MUST NOT BE TOO SOFT, MUST FOLLOW OUR STANDARD.
4) QUARTER LOGO MUST NOT LOOK TARNISHED OR BUMPY/DEFORMED.
5) QUARTER LOGO MUST BE PARALLEL TO GROUND.
6) UPPER PU EDGE MUST BE INKED BLACK.
7) TONGUE LOOKS A LITTLE BIT SHORT.
8) BACKCOUNTER LGO MUST BE CENTERED AT HEEL AND MUST BE WELL DEFINED.
9) OUTSOLE SHANK AREA TPR MOUST NOT FEEL TOO SOFT.
10) WELT TOP COVER MUST NOTSHIFT AND PARTING LINE MUST BE NEATLY TRIMMED.
[ 本帖最后由 lypftc 于 2012-11-14 14:36 编辑 ]
评论
1) quarter/eyestay must not be too stiff.
外腰/鞋眼不能太硬
2) eliminate toe box x-ray and x-ray on backcounter and vamp/mudguard.
前衬不用打缺口,后衬和中衬要
3) toe box edge must not be too soft, must follow our standard.
前衬要按我们的标准,不能太软
4) quarter logo must not look tarnished or bumpy/deformed.
外腰商标不能看起来很丑
5) quarter logo must be parallel to ground.
外腰商标要与鞋底水平
6) upper pu edge must be inked black.
帮面PU要涂黑边
7) tongue looks a little bit short.
鞋舌看起来短了点
8) backcounter lgo must be centered at heel and must be well defined.
后套商标要居中且轮廓清晰
9) outsole shank area tpr moust not feel too soft.
大底弓形处的TPR不能太软
10) welt top cover must no shift and parting line must be neatly trimmed.
翻口包边不能移位且车线要修修剪干净
FYI
评论
1) QUARTER/EYESTAY MUST NOT BE TOO STIFF.鞋腰(身)/眼套不要太呆板/僵硬
2) ELIMINATE TOE BOX X-RAY AND X-RAY ON BACKCOUNTER AND VAMP/MUDGUARD.取消鞋衬里X-线还有后跟和鞋面上的X-线
3) TOE BOX EDGE MUST NOT BE TOO SOFT, MUST FOLLOW OUR STANDARD.鞋衬里不要太软,必须遵循我们的标准
4) QUARTER LOGO MUST NOT LOOK TARNISHED OR BUMPY/DEFORMED.鞋腰(身)LOGO看起来不要太直或者变形/畸形
5) QUARTER LOGO MUST BE PARALLEL TO GROUND.鞋腰(身)LOGO必须和鞋底平行
6) UPPER PU EDGE MUST BE INKED BLACK.上面的PU边必须是黑色的
7) TONGUE LOOKS A LITTLE BIT SHORT.鞋舌看起来有一点点短
8) BACKCOUNTER LGO MUST BE CENTERED AT HEEL AND MUST BE WELL DEFINED.后跟的LOGO必须在脚跟的中心还有必须轮廓分明。
9) OUTSOLE SHANK AREA TPR MOUST NOT FEEL TOO SOFT.外底(鞋跟)部分不要感觉太软 也有可能是铁心不正
10) WELT TOP COVER MUST NOT SHIFT AND PARTING LINE MUST BE NEATLY TRIMMED.鞋口不要****还有模缝线必须要整洁平衡
评论
部位名称(Location name)
upper vamp鞋面
counter后套
binding滚边
last 楦头
top line鞋口
sole edge底边
seams缝合处
bows 饰片
stain染色
adhered粘贴
bumper包头片
steel toe钢头
eyelet and lace鞋眼带
embroidery 电绣 quarter鞋腰(身) Tongue鞋舌 Insole中底 Weit 沿条 Ornament饰物 Toe box头套 Siping切沟 Soles底台 Zigzag万能 Eye stay眼套 Collar领口 Top 面线 Back strap后吊带 Outsole大底 Mid sole-EVA EVA中插 Open toe鞋头开口 Open back鞋后开口 Lace loop穿环 Reinforcements补强 Hand sews手缝马克 Reinforce tape补强带 Inside corners内弯角 Insole board中底纸板 Textile lining布料衬里 Plat forms包边中底台 Wovens/weaves编织类 Lining内里 Heel 脚跟 Foxing护条 Eye let 鞋眼片 Overlay饰片 Socks鞋垫 Box toe鞋衬里 Print印刷 Perforation冲孔 Toe cap鞋头 Toe part鞋头部 Bobbin底线 Bar加强线 Heat sealed熔封鞋的一搬缺点Defect) Vamp wrinking鞋面皱纹 Stitching not even车不平均 Tricot shows up特丽可得露出来
Wrapping not even攀帮不均匀 Shank too loose铁心太松 Heel not straight后套不正 Sole come off底脱胶 Wrong pattern 纸板错误 Wrong material材料错误 Wrong cutting裁断错误 Toe broken down鞋头凹陷 Color variation色差 Wrong last 楦头错误 Wrong colour颜色错误 Damaged upper鞋面破损 Not in pair不配双 Crooked back stay 后套歪斜 Crooked upper鞋面弯曲 Crooked屈曲,不平顺 Vamp length鞋头大小 Lasting off center攀歪 Sole laying not proper(centered)贴底不正确 Back strap too high(low,long,short)后拉带太高 Abrasion磨损 Stitching not on the mark不照记号齿车 Angle on insole中底发角 Vamp open up鞋面掀开 Wrapping not tight攀帮不紧 Shank not straight铁心不正 Cementing comes off脱胶 Outsole not smooth大底不平 Gore too weak松紧带弹性不佳 Cement on heel鞋眼沾胶 Cementing no good接着力不佳 Cleanness not enough清洁度不佳 Vamp split off 鞋面爆开 Color not matching色差 Loose thread脱线 Broken thread断线 Trun yellow变黄 Turn dark变黑 Pinch in 缩进去 Flatten变平 Rough粗糙 x-ray透痕 smeary污染 hairy 起毛 gaping 缝隙 sole adhesion大底欠胶 chip碎屑 dirty 脏的 get mildew发霉 back height 后跟高度 over cemented溢胶 bottom dirty大底不洁
半PU(仿PU) mipu.semi
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这