加拿大进出口外贸请教公司名称翻译



加拿大外贸

公司名称为:     XXX公司昆山公司

可以翻译为XXXCOMPANY KUNSHAN COMPANY吗? 如果这样,出现2个company,很奇怪
但是如果翻译为: XXXcompany kunshan branch 但是我们是独立法人机构,用branch又觉得不准确~
请问还有什么比较好的翻译?

[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-11-21 17:08 编辑 ]

评论
你们是子公司么

我这么理解可以吗  假如你的公司是XX公司,假如在广州,昆山等都有公司的话, 一般可以写成

XX(Guangzhou)  CO.,Ltd.
XX(Kunshan)  CO.,Ltd.


供参考

[ 本帖最后由 sorriest-siben 于 2011-11-21 11:25 编辑 ]

评论
subsidiary compan

y

评论
对,应该是(kunshan)Co., Ltd.

评论
本身中文名就有点怪

评论
同意#2 的说法,通常都会这样写的

评论
扩号不要了:

XXX Shanghai Co. Ltd.

or

XXX Group Shanghai Co., Ltd.

评论
如果是分公司,可以这样:
XX (Kunshan)  CO.,Ltd.

如果不是分公司,可以这样:
Kunshan XX   CO.,Ltd.

评论
XX(Guangzhou)  CO.,Ltd.

评论
kunshan branch

评论
其实你们公司的中文也是有两个‘公司’,翻译的时候就写KUNSHAN**Co.,Ltd.

评论
** Co. Kunshan Subsidiary

评论
*******Ltd就可以了!

评论


这个说法可以!

评论
支持2楼的说法
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 艾伦·琼斯因猥亵指控被捕
·中文新闻 学校电话禁令:大学通过分发设备来解决问题

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...