加拿大外贸
有个阿根廷的客户,拿了她的样品过来说要做成和她的样品一模一样,这是不可能的,为了避免不必要的麻烦,我想在合同上注明下,保证密封圈和她的一样,其他地方按我们自己的样品给她做,如何用英文表达在合同上好,请前辈们指点评论
还有能激光打字上她的字样 怎么翻译?
评论
The O-rings will be provided exactly like the sample while the other parts will be made based on our design but maining the same function per sample.Laser typing is avaialable.
评论
谢谢!
评论
but maining-应该是maintaining,漏打了
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大留学移民 双持回国+ 枫叶卡+ 美国combo卡
·加拿大留学移民 双持第一次申请Nexus一些问题
·中文新闻 城际列车服务:首趟从悉尼到纽卡斯尔的 Mariyung 列车开始运营
·中文新闻 The Village Inn:Alemais 想要在帕丁顿酒吧内开店的提议被驳回