加拿大外贸
Which kind of plug you need? 这样可以不?评论
The goods will be shipped with LCL. 这样表达可以不?
评论
你可以这样说:The standard size requirement is different for the plug and socket in different countries, please tell us the country in which the plug will be used.
评论
网上有 世界各国电压和转换插头对照表,你可以下载用来查阅,这样就不用每次问客户了,很方便!
评论
which market do you use it for ?
评论
简单点可以这么说
LCL for the cargo .
评论
Here attached the B/L that the forwarder sent to us.
为什么用attached 而不是用attach?
评论
不用问客户,如果是欧洲,除了英国是BS三插,其它的都是两圆插,如果是美洲极性两扁插,巴西三圆插,澳洲BS插,中东两圆插
这些网上都可以查到的
评论
好像是没问题的,表示定语吧。不过一般来说,做外贸,一点小语法错误,也没必要那么纠结,只要能懂就行了
评论
没有关系 客户看得懂就行
评论
我觉得这里的attach应该是谓语
评论
你那样理解也行。比如here come a bus.但是知道就行,你不是也懂了嘛,难道你还跟客户说,这个有语法错误啊
评论
here comes a bus , 这个应该是倒装, 正常语序:a bus comes here.
这样的还有there be .. 上面here attached the B/L应该 也一样
评论
http://bbs.shanghai.com/viewt ... 2066640#pid65226698
The standard size requirement is different for the plug and socket in different countries, please tell us the country in which the plug will be used.
我也觉得这种表达方式比较好
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法