加拿大外贸
各位英语好的兄弟姐妹,请帮忙看一下这段翻译是否得当,万分感激!在完善利用与整合现有资源的基础上,增加了SINOTRUK,FOTONAUMAN, SHACMAN、DONGFENG、WEICHAI等众多中国知名品牌的产品供应,我们设有一个现代化的办公系统.配合先进的信息科技.可以快捷.准确.简易地处理各种工作和查询,令客户寻求需求配件和办理业务更灵活方便.
On the basis of improving the utilization and integration of available resources,to increase the supply of products of Chinese Famous Brand, such as SINOTRUK,FOTONAUMAN, SHACMAN、DONGFENG、WEICHAI. As we have a modern office system and advanced information technique, we can do all kinds of work and enquiry very quickly, accurately,easy, it is convenient that customers needs and business dealing. A perfect enterprise prestige and reputable image is the pursue of our company.
评论
个人意见:
在完善利用与整合现有资源的基础上,On the basis of improving the utilization and integration of available resources-这句译得不错。
增加了SINOTRUK,FOTONAUMAN, SHACMAN、DONGFENG、WEICHAI等众多中国知名品牌的产品供应-增加了的话,最好用完成时,We have increased the supply of well known products in China such as SINOTRUK,FOTONAUMAN, SHACMAN、DONGFENG、WEICHAI.
,我们设有一个现代化的办公系统-We have an modernized office system with advanced information technology,which makes the processing of different kinds of works and inquries in a faster,more accurate and easier manner.
评论
谢谢您的帮忙!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税