加拿大外贸
小弟大学刚毕业在外贸公司做物流,做报告是经常用到以下句子,但总觉得表达不清楚,请高手帮忙翻译下,不胜感谢!原定于1月1号出发的3个集装箱,船延期到1月3号开,并请更新集装箱号码。
如果下面船再次延期到1月5号,该如何表达?而且由于每个星期船很多,需要指明是ETD1月1号的船(3个柜子这艘)
评论
The shipping date for 3 containers scheduled to be shipped on Jan 1 will be postponed to Jan 3,please kindly also update us on the container number.(There is another possibility that the shipping date will be further delayed to Jan 3 if we could not make it on Jan 3.)
评论
谢谢。你的表达很清晰!以你的模版,如果是是预计1号出发莫斯科方向的1个20GP,西伯利亚方向的2个40GP,第一次延期到3号,现在我要通知再次延期到5号(假设当天是4号),你看我这样写可以不!谢谢你!
1*20GP to moscow and 2*40GP to novos was scheduled to be shipped on Jan 1 ,and then the vessel had been delayed on 3 Jan,pls be noted that the vessel is delayed again on 4 Jan.
延期到某一天用那个词好呢?delay?
评论
个人意见
1*20GP to moscow and 2*40GP to novos,originally scheduled to be shipped on Jan 1 had been delayed till 3rd Jan,pls be noted that the vessel will be further postponed until 5th Jan.
延期可以用delay或postpone,如果一个句子中出现了二次延期的话,建议一次用delay,另一次用postpone,这样可以显示语言的丰富性.
评论
受教,谢谢了!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击