加拿大外贸
Please note your overall curb and if we get to a specific address or we have to make the nationalization to Bogota - Colombiathanks
评论
没有上下文 还真猜不出来
评论
请你注意所有的CURB(应该是你们的产品吧?),如果我们得到准确的地址,或者我们不得不把 NATIONALIZATION(不知道什么东西,是产品吗)运到哥伦比亚波哥大 不一定是这个意思 但没有上下文
评论
我们是做逆变器 控制器之类的产品 客人发来的询盘 就这么写 真心看不懂的~
评论
是不是说清关问题,有点晕。
评论
是不是问我们当地有没有agency之类的 然后当地买
评论
估计是客人是google将西文翻成了英文,最好还是让客人提供原文吧,这样确实不知道是什么意思.
评论
同意7楼的 这句话读着很别扭
评论
Rather than an enquiry, it sounds more like he/she's going to buy some real estate, which unfortunately has nothing to do with your products.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商