加拿大外贸
国外客户两个多星期电汇的货款还未收到,对方说是我们这边的银行不接受,后来到中行一问 说有可能是对方在汇款用途一栏写上“货款”,才导致这样。所以我马上发邮件给客户说we got information from our bank and they replied" please do not noted the "payment"in the remittance details.Pls help me to check it and revise it,thank you.但客户回复我说I do not catch your reply, please, could you explain it to me better,请问我该如何表述得更好呢?在线等,O(∩_∩)O谢谢评论
Purpose of remittance.
评论
We got information from our bank and they replied: please do not fill in the remittance use column with Payment For Goods. Otherwise your payment will be rejected by our bank.Please help me to check and revise it, thanks.仅供参考
网上有说可以不填,或者填旅游欠款-travel expense。最好不要填deposit,货款之类的词。
建议尽快跟银行沟通一下,不然你客户又过来问你要怎么填,又得解释。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 我自动化的空调系统
·生活百科 太阳能分析数据刷新问题