加拿大外贸
Vibration levels experienced by this component when installed will be up to 6 mils (0.006 inches [0.15 mm]) displacement peak to peak.The frequency drivers are associated with the inline 4 cylinder engine operating at 1846 rpm full load and 1000 rpm idle, 9 bladed Ø22”
fan.
评论
沉的好快,求帮忙。。
评论
在加一段,真心求帮忙,求高人出现This test item shall be subjected to a vibratory input of 6 mils displacement when hard mounted to the shaker table and subjected to frequencies associated with the drivers of paragraph 3 above. The supplier shall propose an appropriate test
procedure
评论
最好两端,求好心人帮忙
评论
最好是说说你是哪一行的,大家才好帮你啊?
评论
机械行业,柴油发电机
评论
做这一行的,应该多少知道点专业术语,楼主是句子看不懂还是某些专业术语看不懂?
评论
都不懂~~~,英语基础太差
评论
when installed, Vibration levels(experienced by this component) will be up to 6 mils (0.006 inches [0.15 mm]) displacement peak to peak.
The frequency drivers are associated with the inline 4 cylinder engine, operating at 1846 rpm full load and 1000 rpm idle, 9 bladed Ø22”
fan.
评论
由这个元件安装时产生的振动极性将上升6毫升(0.006英寸(0.15毫米)位移达到峰值
四缸发动机的转速在内联的频率驱动器连接以后,达到1846 rpm 满载,有1000rpm的剩余峰值。9片叶轮到Ø22
太专业了。。。只能翻译成这样了、、、抱歉。。
FYI
评论
不懂瞎翻,错了不管:
Vibration levels experienced by this component when installed will be up to 6 mils (0.006 inches [0.15 mm]) displacement peak to peak.
此零件安装时历经振动等级高达6 mils (0.006 inches [0.15 mm])峰峰移位
The frequency drivers are associated with the inline 4 cylinder engine operating at 1846 rpm full load and 1000 rpm idle, 9 bladed Ø22”
fan.
频率驱动与直列四缸发动机处于1846 rpm转满载和1000 rpm 空转, 9叶 Ø22” 有关
评论
这部分经历的振动水平安装时将达到6英里(0.006英寸[ 0.15毫米])位移峰峰值。
频率驱动的直列4缸发动机在1846转和1000转闲置满负荷运行,9叶Ø22”
风扇。
评论
安装时,振动水平(这部分经历)将达到6英里(0.006英寸[ 0.15毫米])位移峰峰值。
频率驱动的直列4缸发动机,在1846转和1000转闲置满负荷运行,9叶Ø22”
风扇。
评论
我草。都写这样的邮件,外贸别做了。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 塔穆尔持刀歹徒:男子据称试图持刀进入车辆后死亡
·中文新闻 澳大利亚青少年的飞行噩梦让飞机超售成为人们关注的焦点