加拿大外贸
solid在服装中如何翻译,solid insert 呢?[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-4-19 10:19 编辑 ]
评论
包装?
单色
评论
嵌入实心物品(具体什么我记不知道了
)
评论
单色,素色
评论
4 colors placement print
mess printed front
doubled with jersey
大虾,这些帮我翻译下吧
评论
独色 单色
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面