加拿大外贸
如题,入仓单英文怎么讲比较好.我要香港客户放入仓单给我,然后我们才好拉货去香港入空运仓.要怎么用英文表达入仓单呢?[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-11-3 16:16 编辑 ]
评论
应该是delivery note吧
评论
s/o ,shipping order
评论
可不可以说 Warehouse receipts?
评论
warehouse warrant 应该也可以
评论
直接用一句话表达更好吧:
please put all the cargo into the storage, thsu our formwarder will go to fetch the cargo
评论
好像是FORWARDER~~
有错别字了~~
评论
支持:warehouse warrant
评论
香港都用SO的,
评论
我们叫工厂提供的时候用的是单词是 mate receipt
评论
来自: limazhou
发送到: 四色依米
时间: 2011-11-3 16:39
内容: limazhou 向您报告以下的帖子,详细内容请访问:
http://bbs.shanghai.com/viewt ... ;page=1#pid55103691
他/她的报告理由是: "DOC OF RECEIPT" WE CALL LIKE THIS.
评论
直接跟他要仓单 manifest 不行吗?
评论
HAWB 是不是就是 S/O
评论
shipping order
评论
shipping order 不是托书么?你指的是booking么。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 这怎么可能?
·生活百科 〜7kW电池的广泛太阳能报价