加拿大外贸
接机Meeting at the Airport1.Excuse me, Sir. Are you Mr. White from New York? 对不起,先生。您是从纽约来的怀特先生吗?2. I'm Liu Mei, from Guangzhou Textile Import & Export Corporation. I've come to meet you. 我是广州纺织品进出口公司的刘梅,我是来接您的。3. Welcome to Guangzhou, Mr. White. Our manager will come to greet you later at the hotel. 怀特先生,欢迎来到广州。我们的经理稍后会来酒店问候您。4. Did you have a pleasant trip? 旅途愉快吗?5. Yes, I enjoyed it very much. 是的,旅途非常愉快。6. Anyhow, it's a long way to China, isn't it? I think you must be very tired.不管怎样,远道来到中国,不是吗?我想您一定很累了。 7. But I'll be all right by tomorrow and ready for business. 不过,我明天就会好的,也会准备好谈生意。8. Do you know where the baggage claim area is? 您知道行李认领处在哪儿吗?9. How many pieces of Luggage do you have? 您有几件行李?10. I wish you a pleasant stay here. 祝您在这儿过得愉快。11. Thank you for meeting me at the airport. 谢谢您到机场来接我。12. If all is ready, we'd better start for the hotel. 如果一切都准备好了,我们最好动身去宾馆吧。在海关At the Customs 1..Please bring your luggage here for inspection. 请把您的行李拿到这里检查。2. On what status are you traveling? 请问您是以什么身份进行这次旅游的?3. I am a general manager and I'm invited to attend the trade fair here. 我是一家公司的总经理,应邀前来参加商品交易会的。4. How long will you stay in China? 您将在中国停留多长时间?5. Will you show me your declaration form, please? 请出示您的报关单。6. Have you anything to declare? 您有物品需要报关的吗?7. No. I have only personal effects. 没有。我只有随身物品。8. Your briefcase is exempted from examination. Will you open this suitcase, please? 您的公文包不用检查,请打开这个手提箱。9. I have two cameras. One is for personal use and the other is intended to be a gift. 我有两台相机。一台自用,另外一台是作为礼物送人的。10. Each passenger is allowed one camera duty-free. You'll have to pay duty for the other one. 每个旅客允许一台相机免税,所以另外一台要交税。11. Be sure to put down its make, brand and serial number. 务必写清楚它的产地、品牌和编号。12. When did you get your last vaccination? Show me your health certificate, please. 您最后一次预防注射是在什么时候?请出示您的健康证明。拜访客户Call on a Customer 1.I have an appointment with Mr. Smith at 3 o'clock. 我与史密斯先生三点钟有个约会。2. I'll show you to his office. Please follow me. 我带您到他的办公室去。请跟我来。3. Excuse me, but is this the office of the Textile Corporation? 对不起,这是纺织公司的办公室吗?4. Welcome to our corporation. 欢迎到我们公司来。5. I'm here to discuss the possibility of establishing business relations with your company. 我来这里准备与你们商讨同贵公司建立贸易关系的事情。6. Have you seen the exhibits displayed in the halls? 看到大厅里展出的产品了吗?7. I'm particularly interested in those brightly colored and beautifully designed silks. 我对那些色彩鲜艳、设计美观的丝绸特别感兴趣。8. Silks are one of China's traditional exports and they are usually well received abroad. 丝绸是中国的传统出口产品之一,在国外很畅销。9. Can you give me a price list with specifications? 您能否给我一份有规格说明的价目表呢?10. Do you think we could order some right away? 我们能否马上就订购一些?11. If you make an inquiry, we can make you a firm offer. 如果您询价,我们可以报实盘。12. Though it's always in a great demand, we can keep you regularly supplied as your company enjoys a high reputation in doing business. 尽管这种商品的需求量很大,但由于贵公司做生意讲信誉,我们可以保证定期供货。接待来访者Receiving Visitors 1.What can I do for you? 有什么能为您效劳吗?2. I'd like to see your manager about the contract of washing machines. 我想见见你们的经理,谈有关洗衣机合同的事。3. Here's my card. 这是我的名片。4. I have an appointment with Mr. Andrew at ten. 我和安德鲁先生约了10点钟见面。5. Would you please wait a moment? 请您稍等一下,好吗?6. Mr. Andrew is talking with a client from Japan. 安德鲁先生正在和一位日本的客户谈话。7. Maybe he can meet you ten minutes later. 也许他10分钟以后可以见您。8. Would you please have a cup of coffee in the reception room? 您在接待室喝杯咖啡,好吗?9. I've been expecting your call. 我一直在等您的电话。10. It's nice to make your acquaintance, Mr. Smith. 很高兴见到您,史密斯先生。11. I'm glad to have met you, Mr. Andrew. Thank you for your time. 很高兴和您见面,安德鲁先生。谢谢你花了那么多时间。12. I'm looking forward to our next meeting. 我期待着我们下次的见面。制定日程Making an Agenda 1.I'm here to ask your opinion about the time schedule of the next five days. 我来这儿想征求一下您对以后五天日程安排的意见。2. I was wondering if it would suit you right now? 不知道眼下谈对您是否合适?3. I am wondering whether you like this plan. 我不知道您是否喜欢这个计划。4. What do you think of this arrangement? 您对这个安排有什么看法?5. We've drawn up a tentative program for the following five days, which lasts from tomorrow till the day you board the plane to San Francisco. 我们初步拟定了从明天起到你们搭上飞机飞往三藩市为期5天的日程安排。6. The plan fits us very nicely. 这份计划对我们非常合适。7. Would it be possible for a free afternoon to be arranged? 是否有可能空出一个下午自由活动呢?8. I want to take this opportunity of business trip to pay a visit to my friend. 我想利用这次出差机会顺便拜访朋友。9. Is there anything else you'd like to achieve on this visit? 你们这次来还有别的事情要办吗?10. How would you like to proceed with the negotiation? 您想如何继续进行谈判?11. I guess you would like to get down to business this afternoon. 我猜您想今天下午开始谈生意。12. We are total strangers here, and I suppose the safest way is to put ourselves at your disposal. 我们在这儿人生地不熟,我想最保险的做法就是听从你的安排。改变计划Changing Plans 1.I'm afraid there's been a change in today's program. 恐怕今天的计划有一些变化。2. Something urgent has come up. 有急事。3. I just got word that your appointment with our manager will have to be put off. 我刚得知,您与我们经理的约会不得不推迟了。4. Mr. Johnson is sending his apologies and has asked me to find out if tomorrow would be all right with you. 约翰逊先生表示歉意,同时要我征求一下明天对您是否合适。5. Yes, tomorrow will be just as good. 可以,明天也行。6. Then shall we make it ten o'clock tomorrow morning? 那么,我们就定在明天早上10点,好吗?7. I've made some changes in my plan. 我的计划作了一些变动。8. In that case, you won't stay long than six days? 那样的话,您逗留不会超过6天吧?9. I'm very sorry that I won't be able to keep my appointment with you on Friday. 非常抱歉,星期五我不能守约了。10. I was informed this morning that I was to fly to Birmingham this evening on urgent business. 今天早上我被通知,今天晚上我要飞往伯明翰处理一件急事。11. Could we postpone our meeting to sometime early next week? 我们能否将约会推迟到下星期的头几天?12. Shall I book the plane ticket for your return? 我为您预订回来的机票好吗?参观工厂前Before Touring a Factory1.I've been looking forward to seeing your plant. 我一直期待着参观你们的工厂。2. I hope to learn a lot from this visit. 我希望能从这次参观中学到很多东西。3. May I show you our brochure? 我拿我们的小册子给您看看,好吗?4. May I have a look at your pamphlets? 我可以看看你们的小册子吗?5. Please look on page thirty for our yearly production. 请看第30页,本公司的年度产品。6. I'll show you a video introducing our company and new products. 我将让您看看介绍本公司和新产品的录像带。7. I'd like you to meet some of our people. 我想让您见见我们公司的一些成员。8. Mr. Collins, I'd like to introduce Mr. Chen, our president. 柯林斯先生,我想向您介绍我们的总裁,陈先生。9. On my right is Mr. Brown, in charge of promotion and public relations. 在我右边的是布朗先生,负责推广和公共关系。10. He was promoted to chief of the overseas sales department last year, so he's up to date with the European market. 他去年被提升为海外销售部主管,因此他知道最新的欧洲市场信息。11. He's with the product development department. He knows more about this product than anyone else. 他在产品开发部,对这个产品,他知道得比其他任何人都多。12. Our technical development may be familiar with the problem. 我们的技术部门也许熟悉这个问题。带领参观工厂Leading a Tour of a Factory1.We'll drive to our plant, which is about twenty minutes from the hotel. 我们将开车到工厂,从宾馆到工厂大约要20分钟。2. Let me show you around. 让我带您到处看看。3. Would you come this way, please? We're going up to the fourth floor. 请这边走好吗?我们要上四楼。4. That's dangerous. Please keep off. 那很危险,请勿靠近。5. Please feel free to ask any questions. 请随意提问。6. What's your annual capacity? 你们的年产量是多少?7. In this plant, we produce about 15,000 units per month. We're running on three shifts. 在这工厂,我们每月约生产15,000台。我们采用三班制。8. We check each component before we install it. 每一部分在安装前,我们都做过检查。9. We're quite proud of our quality control procedure. 我们深以我们的质量管理为荣。10. We have five laboratories and a full-time staff of fifteen engineers. 我们有五间实验室,15名全职工程师。11. Three percent of total sales is spent on research and development. 总销售额的3%花费在研究开发上。12. I'm sorry but that's confidential. I can't answer your question. 很抱歉,那是机密。我无法回答您的问题。参观工厂后After a Tour of a Factory1.How about a coffee break? 我们休息一下,喝杯咖啡如何?2. Say, it's about lunchtime. 嘿,差不多是午餐时间了。3. Would you like to discuss it over lunch? 您愿意一边吃午餐一边讨论吗?4. I'd like to discuss a few details with your manager tomorrow. 我想明天和你的经理讨论几个细节问题。5. What do you think of our plant? 你对我们工厂有什么看法?6. Having seen our plant, what's your overall impression? 参观过我们的工厂后,您的整体印象如何?7. Very impressive. 令人印象深刻。8. You certainly have a big operation with very fine facilities here. 你们的经营规模实在很大,这儿的设备也相当好。9. We've spent a great deal of money on equipment, but it's better in the long run. 我们在设备上已经投下巨额的金钱,但就长远看是有利的。10. Do you have any difficulty in meeting your production schedules? 在配合生产进度方面,你们有困难吗?11. You have a very efficient plant. 你们是个很有效率的工厂。12. I have confidence in establishing a long-term business relationship with you. 我有信心我们能建立长期的商业关系。机场送行Airport Departure 1. It's very kind of you to come and see me off. 您来给我送行真是太客气了。2. It's a pity that you're leaving so soon. 真遗憾,你这么快就要离开了。3. I'm very grateful to you for your warm hospitality. 您热情好客,我非常感谢。4. What's your flight number? 您乘几号班机?5. It's Flight No. 302, Northwest Orient Airlines. 是西北航空公司的302号班机。6. Thank you very much for everything you have done for me during my stay in Britain. 十分感谢我在英国逗留期间您为我所做的一切。7. I must, on behalf of my company, thank you again for your generous help. 我必须代表我的公司再次感谢你们对我慷慨的帮助。8. My wife and I will be looking forward to seeing you when you come to the US. 我和我的妻子盼望着您到美国来。9. I promise I'll take the first chance to call on you when I get there. 我到了那里时,一有机会一定马上去拜访您。10. I shall miss you very much and thank you for your company. 我会非常想念你,感谢你的陪伴。11. I hear they're announcing my flight over the public address system. 我听到扩音器在播我的班机信息了。 12. Bon voyage, Mr. Andrew. And a safe landing in the States. 安德鲁先生,一路顺风。祝您平安到达美国。询盘Inquiry1.What is it in particular you're interested in? 你对哪些产品感兴趣?2. I'm interested in your bicycles. 我对你们的自行车感兴趣。3. I think they will find a ready market in Malaysia. 我觉得它们在马来西亚会很有销路。4. I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Rotterdam. 我想请你们报鹿特丹到岸价的最低价格。5. Thank you for your inquiry. 谢谢你的询价。6. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求的数量?7. We wish to place an order with your corporation for 5,0000 bicycles. 我们希望向贵公司订购5,0000辆自行车。8. Could you give me an indication of the price? 你们提出一个估计价格好吗?9. Here are our F.O.B. price lists. The final prices are subject to our confirmation. 这是我们离岸价的价目单,最后价格以我方确认为准。10. We'd like to know what you can offer in this line as well as sales, such as mode of payment, delivery, discount, etc. 我们想了解一下你们在这方面的供货能力、付款、装运和折扣等销售条件。11. As a rule, we deliver all our orders within three months after receipt of the covering letters of credit. 一般来说,在收到信用证后3个月内就可以全部交货。12. Our prices compare favorably with those offered by other manufacturers either in Europe or anywhere else. 同欧洲或其他地区的供货商提出的报价相比,我们的价格是优惠的。报盘Offer1.We have the offer ready for you. 我们已经为你准备好报盘了。2. I come to hear about your offer for fertilizers. 我来听听你们有关化肥的报盘。 3. We are in a position to offer tea from stock. 我们现在可以报茶叶现货。 4. We can offer you a quotation based upon the international market. 我们可以按国际市场价格给您报价。5. We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow. 我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。6. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。 7. We always try out best to meet your requirements in view of our long relations. 鉴于我们长期的贸易关系,我们总是尽力满足你们的要求。8. Is your offer a firm one or one subject to final confirmation? 你报的是实盘还是以最后确认为准?9. This offer is based on an expanding market and is competitive. 此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。10. Please renew your offer for two days further. 请将报盘延期两天。11. Please renew your offer on the same terms and conditions. 请按同样条件恢复报盘。 12. The offer will remain open for 3 days. 报价Counteroffer的有效期为3天。还盘1.We think your offer is too high, which is difficult for us to accept. 我们认为你方的报价太高了,我方难以接受。2. Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing market. 我方的报价是合理的、现实的,符合当前市场的价格水平。3. If you insist on your price and refuse to make any concession, there will be not much point in further discussion. 如果你方坚持自己的价格,不作让步,我们没有必要再谈下去了。4. Let's have your counteroffer. 请还个价。5. We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London. 我们还价为每公吨伦敦离岸价150美元。6. Your counteroffer is too low and we can't accept it. 你方还价太低了,我方无法接受。7. It's absolutely out of the question for us to reduce our price to your level. 我们不可能将价格降到你方所要求的那样低。8. We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. 除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。 9. I'm afraid I don't find your price competitive at all. 我看你们的报价毫无任何竞争性。10. Still, I think it unwise for either of us to insist on his own price. 不过,我认为彼此都坚持自己的价格是不明智的。11. I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你们的还价,减价3元。12. If the price is higher than that, we'd rather call the whole deal off. 如果价格比这还高,我们宁愿放弃这桩生意。议价Negotiating Prices1.It's not possible for us to make any sales at this price. 我们无法以这种价格销售。2. Well, ordinarily it's $ 13.62! But since our business relationship is of long standing, I will make it $ 13.00. 唔,通常是要13.62美元的!不过考虑到我们长久以来的贸易关系,我算你13美元吧。3. Your price is higher than other companies. 你方的价格比其它公司的价格高。4. But considering the high quality, our price is very reasonable. 不过鉴于产品的优良质量,我们的价格非常合理。5. If you could go a little lower, I'd give you the order here and now. 如果你能把价格降低一点,我马上便向你们订货。6. I'm afraid I can't. They are our bottom wholesale prices. 恐怖不能。这已经是我们的批发底价了。7. Could you make it $6.50 per set, C.I.F. Hamburg? 你能否把价格定在每套6.50美元,C.I.F.汉堡?8. What about the quantity? 数量多少?9. 500 sets for September shipment. 500套于9月装船。10. Can we meet each other half way? 我们能折衷一下吗?11. I must talk with my boss before I make up my mind. 作决定之前,我必须和我老板讨论一下。12. Let's close the deal at $6.70 per set, C.I.F. Hamburg. 让我们以每套6.70美元C.I.F.汉堡商定这宗买卖吧。订货Order 1.We'd like to order your products. We'll send our official order today. 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。2. Did you get our order for your telephones? 你是否收到了我们订电话机的订单?3. We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you? 我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗?4. That's because we have switched to made-up goods market. 那是因为我们转向成衣生意的缘故。5. Is there anything I can book for you now? 目前有什么我可以代您订购的吗?6. What we can order from you right now are cotton goods. 现在我们能向你订购的只有棉织品。7. Can you let me have the name and quantities? 你可以告诉我货名和数量吗?8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June. 除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。9. I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland. 我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods are useless. 前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所订货物都将无效。11. Can we make a change on order No. 29734? 我们可以修改一下29734号订单吗?12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725? 我们想增加99725号订单上AR-26的数量。存货Stocks 1.Do you have EC-67s in stock? 你们有没有EC-67的库存?2. We'd like to order a KV-3. Do you have that on hand? 我们想订KV-3,你们有现货吗?3. I'll have that information by tomorrow. 明天之前我会得到那个消息。4. Will you wait while I see if we have them in stock? 我看看那些有没有存货,请您稍等一会儿好吗?5. I'm sorry. We're sold out of the goods at the moment. 很抱歉,现在货已经卖完了。6. Thank you for your inquiry, but the goods are now out of stock. I'm sorry. 谢谢您的查询,可是现在没有存货了,很抱歉。7. I'm sorry we've got no inventory on that at this time. 很抱歉,那个我们目前没有存货。8. Our stock has run low. I hope you'll order from us as soon as possible. 我们的存货快没了,我希望你们尽快订货。9. Regarding inventory, we'd like you to keep three months' worth of stock on hand. 关于存货,我们希望你们保留三个月的。10. We don't like to have too much stock on hand. 我们不喜欢有太多的存货。11. We only have ten of the items in stock. 那产品我们只有10台存货。12. We have a large stock of the goods. 这货品我们有很多存货。交货Delivery 1.Now we have settled the terms of payment. Is it possible to effect shipment during September? 我们已经谈妥了付款条件。是否可能在九月份交货?2. When is the earliest we can expect shipment? 最早什么时候可以交货呢?3. The goods must be shipped before October, or we won't be ready for the season. 十月份以前, 货必须装上船,否则我们便不能应季节备货。4. Let's discuss the delivery date first. 我们先讨论交货日期。5. You offered to deliver within three months after the contract signing. 你以前提出合同签订之后3个月之内交货。6. We had delivery problems ourselves. 我们自己也遇到了交货问题。7. I'm more interested in explanations. I'm more interested in being able to deliver goods on time. 我对解释不感兴趣,我感兴趣的是能否按时交货。8. My team is out there in a very competitive market, fighting for orders. 我的人员在竞争非常激烈的市场上,正在为争取订货而拼命。9. Could you deliver the drillers sooner? 你方的钻机能否早点交货?10. I must say we can do very little in this matter. 我必须告诉你在这件事上我们无能为力。 11. The interval between contract signing and shipment is too long, I'm afraid. 恐怕签合同与交货时间相隔太长了。12. I'll telex home for the earliest possible delivery date. 我会给国内打电报尽可能把交货日期提前。装船Shipment 1.The shipment has arrived in good condition. 运到的货物情况良好。2. We regret we can't ship as you desired. 很抱歉,我们不能按你们的要求装船。3. We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu. 我们将派船只在黄埔装运。4. Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible? 我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?5. The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment. 第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。6. I'm sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being. 很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。7. After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers. 从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。8. I'm terribly worried about late shipment. 我非常担心货物迟交。9. We'd better have a brief talk about the loading port. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。10. We'd like to designate Shanghai as the loading port because it is near the producing area.我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。 11. As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port.我们的大多数客户离天津较近,所以我们想选择塘沽作为卸货港。 12. The facilities for shipping goods to Southeast Asian countries have changed a lot. 出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。评论
[em70] [em70] [em70] [em70] [em70] [em70] [em70]
评论
谢谢楼主,我已摘录下来了。[em40]
评论
辛苦了!!!!!!!!!!!!
评论
吃吃英语就像吃着[em50] 甜[em50] 甜[em50] 圈
评论
thank you very much
评论
谢谢,很有帮助哦[em38]
评论
谢谢,很有帮助哦[em38]
评论
谢谢,很有帮助哦[em38]
评论
好贴!谢谢楼主了!不顶太对不想楼主了![em38]
评论
谢了,晚上把它们吃下来。
评论
好象在哪里见过[em14]
评论
搜藏[em9]
评论
不错不错[em38]
评论
谢谢楼主,收藏起来了,正需要的东西
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?