加拿大外贸
Commercial invoice – must have link to Julong contract number and our PO numbero Packing list – must have link to Julong contract number and our PO number
o Seaway bill – must have link to Julong contract number and our PO number
客户对我们做的单据要求里有这些 Julong 是我们公司
请问里面HAVE LINK TO
指的是这些单据是要写上我司合同号和客户合同号,还是说要和合同号相对应,有联系
很苦恼客户的这种表达,要是单据上显示合同号,直接用HAVE就可以了
为啥是LINK To 呢
求高人解答
[ 本帖最后由 四色依米 于 2013-11-14 22:01 编辑 ]
评论
表达方式不一样而已
评论
应该是 写上合同号和客户的PO
评论
同时写上你们的合同号码和客人公司的PO号码不一样,每个公司遵循的号码不一样,这个也很好理解
评论
Have link to你可以理解成为对应的,同时都要体现,对应的和同时提现并非对立面
评论
have link to 是个词组,与.......有联系。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·新西兰金融投资 和盛(亚洲)运营有限公司
·新西兰汽车 全网最低价 油电混合飞度