加拿大外贸
(1) woven capped fabric with virgin scrim (16*12mesh)(2)needlepunched fabric---calendar treatment on both sides ;
(3) black with yellow stripe ever 12 inches
小弟试着翻译过,但是总觉得太不专业,请前辈高人能专业翻译一下。另外,还请前辈高人,指点一下关于无纺布专业的英语词汇。
评论
(1)编织织物覆盖原始玻璃(16 * 12网)
(2)needlepunched织物——日历治疗两边;
(3)黑色和黄色条纹曾经12英寸
评论
非专业的哈,(2)应该是双面针织布,(1)坐等答案(3)我猜应该是黑底嵌12英寸黄条,ever用在这表示不理解..
评论
隔行如隔山啊。。
评论
前辈是从事哪一行呢?
评论
不知道原邮件是什么样的,光这三点,我的翻译是:
1,网格印花(尺寸应该是40*30cm)
2,针刺无纺布-calendar treatment on both sides,我猜应该是双面印花
3,黑绿条纹,幅宽12英寸
仅供参考
评论
您的翻译比较专业,请问您也是做无纺布外贸的吗?我是山东的,给工厂做无纺布代理
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?