加拿大外贸
以下是一个印度客户回复我的邮件内容,本来刚进入LED行业,我是卖led灯具的,内容好像要买配件。麻烦帮我翻译下。Sub: High bay / flood / street / down / spot / ceiling / recessed and for other type of Led lights, casing / housing / fixture / body required.
Dear Prospective Supplier,
We are a Led light manufacturing company in India and buy parts and accessories for making above type of lights.
We would prefer manufacturers / assemblers of these casings like die cast aluminium factories and heat sink factories with practical and sensible prices.
Sensible, scientific, attractive designs with good heat dissipation and logical designs preferred.
Please let us have your detailed offer with weight, pictures, specs, details of various parts, type of alloy or aluminium used, prices in RMB and other necessary details so that purchase possibilities could be explored.
评论
印度的客户还做啊?
评论
不理他了
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大留学移民 双持用红本申请美签B1
·生活百科 钉子/框架枪的区别?
·生活百科 多米诺骨牌交付