加拿大外贸
客户的订量没能按照我们的MOQ,所以价格上我们没能给个优惠!另外,在中国传统新年过后,我们绝大部分的产品价格还要涨一些。请理解,我们的报价不能保持太久。尽早下单,对我们双方都有益!另外,为表示我们的诚意。产品1(客户买了10个产品)价格上可以减到0.5$/个(原价0.69)。
Because you are unable to place your order as fer our MOQ of each item,it is therefore difficult for us to give you the better price.also,most of products in our factory will be raised price a bit at less than one month after Chinese traditional new year of 2014.we hope you could understand that we can't keep this offer open too long,and for this reason,an early order will benefit both of us!
In order to showing our honest,for item no A,we will try to provide you $0.5/pc
Thank you and with kind regards
评论
difficult for us to give you the better price 这样不好吧 会让人嫌弃吧。。。换成根据你的订单量,这个是我们给您的最好价格、、、
个人意见而已啊。。。。
评论
这个我有考虑好,但我觉得有不好的地方!第一,我觉得对老外直接一点比较,当然这种直接是礼貌性的.第二,换成根据你的订单量,这个是我们给你的是最好的价格。老外肯定会再一步要求你减价的! 当然,我所说的也是仁者同仁!大家都可以有不同看法的!
评论
福友们,给力点!希望多点建议!
评论
楼主有道理
评论
那个地方,有道理?亲爱的福友
评论
客户的订量没能按照我们的MOQ,所以价格上我们没能给个优惠!另外,在中国传统新年过后,我们绝大部分的产品价格还要涨一些。请理解,我们的报价不能保持太久。尽早下单,对我们双方都有益!
另外,为表示我们的诚意。产品1(客户买了10个产品)价格上可以减到0.5$/个(原价0.69)。
我的译文如下,供楼主参考。
We are sorry that we are unable to give you discount since the ordering quantity from the customer failed to meet our
MOQ.Just for your information,we will increase the pricing for the majority of our products after Chinese New Year,therefore,we could not hold our offer confirmative for too long.It's advisable for you to finalize the order at your earliest convenience,which is best to our interested.
Anyway,to show our sincerity of working with you,we will cut the price for item 1 to US$0.50/pc.
Looking forward to hearing the favorable reply from you at the earliest.
评论
非常感谢这位福友,专业、地道的英语 Very good! 但有一点:我倒觉得太地道的英语,对客户在理解上可能有难度!别误会我的意思!因为始终我觉得,简洁、礼貌性的英文,对客户是最好的回复!
另外,我非常喜欢和认可 下面这一句表述
Anyway,to show our sincerity of working with you,we will cut the price for item 1 to US$0.50/pc.
Looking forward to hearing the favorable reply from you at the earliest.
不管怎样,非常感谢你的
评论
赞美的话我就不多说了啊 连词真心重要 学习了
which is best to our interests:)
评论
In order to应该跟动词, 还有诚意应翻成sincerity
In order to show our sincerity...
评论
Good ,i thank you to correct my words
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名