加拿大外贸
求散热油,绝缘油,螺丝胶,洗板水(清洁剂)专业翻译百度了一下,没找到确切答案。都是用在PCB&PCBA上的。
绝缘油或是humiseal?
评论
anaerobic adhesive,plate washer water, Heat tranfer Gompound,humiseal
不知道对不对?
评论
这些有两类翻译可以参考,一类是用途的直接翻译,另一类是一些知名的牌子转化过来的固定说法。
直译的话,查字典就可以了
后一种我也不知道,帮不了你
评论
查字典的话,好像不太对,也查不到。查得到的,也是GOOGLE的翻译,不知道是对是错。
评论
securing glue 螺丝胶
评论
暈死了,我把螺絲膠翻成了這玩意anaerobic adhesive
评论
我司可以提供绝缘油、变压器油气相分析测试
检测依据:GB17623
判定依据:GB7252
价格优惠,办理方便!
联系人:15821813945
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 从送货司机到首席执行官:Don Meij 在达美乐结束 40 多年的职业生
·中文新闻 丽贝卡·瓦尔迪在社交媒体上发表大胆声明,在科琳·鲁尼签署《