加拿大外贸
轮胎内有一个涂层,请问这个“涂层”怎么翻译?谢谢各位大大了。
[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-9-8 23:10 编辑 ]
评论
一般涂层译为 coating
评论
或者用layer
评论
layer/coating
评论
inner liner
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 桑登热泵经常呼喊
·生活百科 哪个热泵HWS