加拿大外贸
香港客户发来报价单接受通知,上面有句话,不知道什么意思,小女子英语菜鸟一枚,求助We however remain as the Contractual Authority and therefore correspondenc on any contractul matter should continue to be addressed to me for aggreement and /or approval.
评论
我们保留合同的权利,所以有任何关于合同一致性的问题,请继续征求我们的同意或批准 。
FYI
评论
估计客人应该是中间商。他指定所有合同事宜由他们联络和负责。
We however remain as the Contractual Authority and therefore correspondenc on any contractul matter should continue to be addressed to me for aggreement and /or approval.
但是,我们仍然作为合同权力人,因此,任何有关合同的事宜的电函仍然转由我方进行缔约和/或批复。
评论
好的。多谢
评论
赞同二楼的
评论
二楼不准确,三楼才是正解!
就是中间商,合同如要更改也要通知他,并让他确认。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 3个月更新:德业Sun-12k-SG01LP1-AU-AM3
·生活百科 Sunboost安装