加拿大外贸
In the event of prohibition of export or import, blockade or hostilities or in the event of any executive or legislative act done by or on behalf of the government of the country of origin or destination of the State or of the Territory where the port or ports of shipment or discharge named in the Contract is /are situated,restricting exprot or import,whether partially or otherwise,any such restriction shall be deemed by both parties to apply to the Contract and to the extent the Contract or any unfulfilled portion therefore shall be cancelled.哪位大神帮忙翻译一下 这么多of 我实在是懵了
评论
好复杂的样子
评论
评论
是呀 我都在这翻译老半天了 上百度上也没找到
评论
In the event of prohibition of export or import, blockade or hostilities or in the event of any executive or legislative act done by or on behalf of the government of the country of origin or destination of the State or of the Territory where the port or ports of shipment or discharge named in the Contract is /are situated,restricting exprot or import,whether partially or otherwise,any such restriction shall be deemed by both parties to apply to the Contract and to the extent the Contract or any unfulfilled portion therefore shall be cancelled.
翻译大概意思: 假若原产地国和进口国之间出现禁止或限制产品进出口、禁运、或敌对情况,出口方和进口方可将其视为合同延期或终止的理由。
评论
厉害 谢谢你!!
评论
一是进出口受阻、遭禁或恶意阻挠,二是出口港所在地的原产国或卸货港所在地的目的地国家以政府名义操作或实际操作、立法以限制进出口,以上两种情况中,不管是对进出口完全禁止还是部分禁止,这样的限制都应在双方合同中有所体现,若是合同或合同中的部分条款未能实现,在一定程度上应当相应去除。
评论
十分感谢
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air