加拿大外贸
签协议了,客户只提供了英文版的,自己翻又怕有差异,就想让客户提供中英文版本的,这让老板也能看的懂,求翻译下面这句话“按公司文件规定,此协议请提供中英文版本,以便上呈老板签字”
谢谢了!
评论
:funk:
according to our company's document requirement, the agreement should be presented in both Chinese and English Version to have the boss' signature.
不知道这次能不能发送出去呢
评论
谢谢,收到了
评论
According to the regulation of the documents of the company, the agreement should be in both Chinese and English for the boss's signature.
评论
看到楼主05年的帖子被顶起来了,这么多年还在做外贸啊
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰新闻 今日,涉嫌谋杀尼尔森女警男子出庭,否认谋杀指控!
·新西兰新闻 “恶心!”新西兰男子在派中发现“恶心”异物,疑似牛“菊花