加拿大外贸
求大虾帮忙翻一下这个句子 万分感谢 谢谢原料主要采用离子化合物和部分人工合成共价化合物,根据固体理论,离子键和共价键属强结合键,而结合系统由于采用复合强化措施和特殊处理,形成化学结合,所以强度和刚度很大,可有效抵御物料的高速冲击力和剪切应力。
评论
求助翻译软件的:貌似还可以
包包的修改
1.전면(가운데) 소재변경=>에나멜.
1。全面(中)= >搪瓷材料的变更。
2。第二大口袋里拍的乐队(从左上到10CM位置)的担架。
3.전면 좌우 골드칼라위치에 지퍼(수납공간)만듬.
3。全面左右金色领子拉链(收纳空间位置)的加工。
4.전면하단 지퍼위치 변경 =>5cm밑으로(신발넣는공간크게).
4。全面底部拉链偏移= > 5cm(鞋底下的空间大)。
5.하단옆면(가로)사이즈 변경=> 3cm줄임.
5底部侧面(横向)尺寸变更= > 3cm的缩写。
6.전체(세로)사이즈 크게만듬. =>7cm크게.
6。整个(纵向)加工尺寸大。= > 7cm。
7.양쪽옆면 그믈망 7cm 위쪽에 밴드제작(셔틀콕통잡아주는밴드).
7。双方就毁在マ7cm上面制作羽毛球通过乐队的乐队)。
8.어깨끈 중간 아래위치 클립밴드제작(가방어깨끈 벌어지는것 방지).
8。肩带中间位置(包夹下乐队制作的肩带,防止)。
9.어깨끈에 로고는 한쪽만 DAYOW인쇄 한쪽은 마크만 인쇄.
9。肩带,一边用一只DAYOW印刷标记。印刷。
10. 뒤면 상단부 양쪽 어깨끈 중간 위치에 손잡이 만들것(가방걸이)
10。之后,上端部两边肩带中间位置就把担架(包。)
建议让客人直接用英文确认给你比较准确。
评论
不好意思,贴错了
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商