加拿大外贸
朋友们,帮我一个忙,看看这句怎么用英语表达给客户。客户新下了个订单,但是上次的货有点问题,这次要补偿客户10KG货,为了清关,想把这10KG货算在新订单里,总价不变。谢谢
评论
在写此类邮件时一定要自己先判断下客人能否接受,如果客人的交期很急,就缺这10kg, 而你的下一批货又需要一段时间做出来, 那不如直接跟客人说先把10kg发走。
下面是按照楼主的意思翻的。
Dear XXX,
We are ready to give you 10kgs FOC as a compensation for last order, For the purpose to easy operation, We will ship it together with the new order and, the total amount of new order remains unchange. Pls kindly confirm your acceptance.
评论
谢谢了,楼上的朋友
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·新西兰新闻 “对中国没有信心!”NZ邻国爆发抗议,“既要又要”!新西兰
·新西兰新闻 奥克兰昨夜发生两起致命事故,两人死亡!