加拿大外贸
一,对外贸易常用语(一) they mainly trade with japanese firms.他们主要和日本商行进行贸易。for the past five years, we have done a lot of trade with your company.在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。our trade is conducted on the basis of equality.我们是在平等的基础上进行贸易。there has been a slowdown in the wool trade with you.和你们的羊毛贸易已有所减少。our foreign trade is continuously expanding.我们的对外贸易不断发展。trade in leather has gone up (down) 3%.皮革贸易上升(下降)了百分之三。trade in general is improving.贸易情况正在好转。our company mainly trades in arts and crafts.我们公司主要经营手工艺品。they are well-known in trade circles.他们在贸易界很有名望。we trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。to respect the local custom of the buying country is one important aspect of china's foreign policy.尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。words and phrasesforeign trade 对外贸易overseas trade 海外贸易international trade 国际贸易to trade with 和...进行贸易to do business in a moderate way 做生意稳重to do business in a sincere way 做生意诚恳to make a deal 做一笔交易deal 交易,经营,处理,与...交往to deal in 经营,做生意to explore the possibilities of 探讨...的可能性trade circles 贸易界to handle 经营某商品to trade in 经营某商品business scope/frame 经营范围trading firm/house 贸易行,商行(二)can we do a barter trade?咱们能不能做一笔易货贸易呢?is it still a direct barter trade?这还算是一种直接的易货贸易吗?if you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。shall we sign a triangle trade agreement?我们订一个三角贸易协议好吗? a triangle trade can be carried out among the three of us.我们三方可进行三角贸易。compensation trade is, in fact, a kind of loan.补偿贸易实际上是一种信贷。we may agree to do processing trade with you.我们同意与你们进行来料加工贸易。if you're interested in leasing trade, please let us know.如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。we wonder whether you do counter trade.我们不知道你们是否做抵偿贸易。words and phrasestrade by commodities 商品贸易visible trade 有形贸易invisible trade 无形贸易barter trade 易货贸易bilateral trade 双边贸易triangle trade 三角贸易multilateral trade 多边贸易counter trade 对销贸易;抵偿贸易counter purchase 互购贸易buy-back 回购贸易compensation trade 补偿贸易processing trade 来料加工贸易assembling trade 来料装配贸易leasing trade 租赁贸易in exchange for 用...交换...trade agreement 贸易协议(三)we want to develop direct contact with continental buyers for ourselves.我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。we see that your firm specializes in light industrial goods, and we are willing to establish business relationship with you.得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。we are one of the largest importers of electric goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。we are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。our two countries have had trade relations for ten years.我们两国之间已经有了10年的贸易关系。we've never had any difficulties with our chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。we have made a very good start in our business with japan.我们和日本在业务上有了良好的开端。our company is thinking of expanding its business relationship with china.我公司想扩大与中国的贸易关系。as is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。we look forward to reactivating our business relationship.我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。we shall welcome a chance to renew our friendly relationship.很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。we'll try our best to widen our business relationship with you.我们将尽力扩大同你们的贸易关系。we're writing you in order to establish business relationship.我们写此信是为了与你方建立业务关系。the arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.此项安排将有助于巩固我们良好的关系。we're willing to restore our business relationship.我们希望能恢复贸易关系。it will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。the depressed market results in the stagnation of trade.市场萧条导致贸易停滞。we have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。words and phrasesbusiness association 业务联系,交往business connection 业务联系close relationship 密切的关系closer ties 更密切的关系to establish(enter into, set up)business relationship 建立业务关系to continue business relationship 继续业务关系to present business relationship 保持业务关系to improve business relationship 改善业务关系to promote business relationship 促进业务关系to speed up business relationship 加快业务关系的发展to enlarge (widen) business relationship 扩大业务关系to restore (resume) business relationship 恢复业务关系to interrupt business relationship 中断业务关系to cement business relationship 巩固业务关系(四)when could you introduce me to your sister company?什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?would you please introduce us to some of the most reliable exporters of chinese handicrafts?请向我们推荐一些最可*的中国手工艺品出口商,可以吗?if you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。because of the rapid development of our business in asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。we've often expressed our interest in investing in china.我们一直对在中国投资很感兴趣。our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。thank you for your manner of business cooperation.我们对你们的合作态度非常满意。we have been working on expanding our scope of cooperation with china.我们一直努力设法扩大与中国的合作范围。we believe in long-term cooperation with china because we view the future as bright.我们相信与中国长期合作的前途是光明的。words and phrasestrade prospects/outlook 贸易前景trade cooperation 贸易合作technological cooperation 技术合作business cooperation 业务合作cooperative relationship 合作关系the scope of cooperation 合作范围additional words and phrasestrade fair 贸易展销会trade show 贸易展览trade agreement 贸易协议to establish arrangement 达成协议to reach an agreement 达成协议trade terms/clause 贸易条款trade balance 贸易平衡to conclude a business transaction 达成贸易交易to work with 与...共事business activities 经济活动business house 商行;商号trading department/mechanics 贸易机构trade association 贸易协会the foreign trade department 对外贸易部门c.c.p.i.t.( china council for the promotion of international trade)中国国际贸易促进会commercial counselor's office中国使馆的商务处chamber of commerce 商会trading partnership 经营合伙人foreign trade personnel 外贸工作者trading center 贸易中心trading market 贸易市场tradesman/trade peoples 商人,零售商评论
品质 Quality(一) The goods are available in different qualities. 此货有多种不同的质量可供。 Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good. 只要商品质量可*,就不会发生差错。 If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders. 如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。 If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow. 如果贵方第一批运来的货令人满意,随后将有大批续订。 There is no marked qualitative difference between the two. 两者在质量上无显著差异。 We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations. 我们真诚希望质量与合同规定相符。 As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher. 只要能保证质量,售价高点都无所谓。 Prices are fixed according to their quality, aren't they? 价格按质量的好坏而定,对吗? The transferee must see to it that the quality of the product is maintained. 接受转让一方要负责保持产品的质量。 Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal. 我们的质量证明书盖公章方为有效。 We'll improve the quality of our products and production efficiency. 我们将改进产品质量,提高生产率。 They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise. 他们完全有资格对这种产品的质量发表意见。 We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last. 希望您能报给我们100吨质量和上次相同的货。 We find the quality suitable (unsuitable) for our market. 产品质量适合(不适合)我们的市场。 We always have faith in the quality of your products. 对你们产品的质量我们总是很信任。 Words and Phrases quality 质量,品质 qualitative 质量的 qualitatively 在质量上 quality clause 品质条款 quality certificate 品质证明书 quality of export and import commodities 进出口商品质量 good merchantable quality 全销质量 to be in conformity with 与...一致 transferer 转让者 transferee 受让者 (二)This is a quality product. 这是一种高质量的产品。 Those overcoats are of good quality and nice colour. 这批大衣质量高、成色好。 Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality. 我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。 Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. 虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。 Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers. 和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。 The equipment are of good quality and very useful. 这些器械质量好,用处大。 Our products are very good in quality, and the price is low. 我们的产品质高价低。 We have received the goods you send us, the quality is excellent. 我们已经收到贵处来的货,质量很好。 Words and Phrases good quality 好质量 fine quality 优质 better quality 较好质量 high quality 高质量 fair quality 尚好的质量 sound quality 完好的质量 best quality 最好的质量 superior quality 优等的质量 choice quality或selected quality 精选的质量 prime quality 或 tip-top quality 第一流的质量 first-class quality 或 first-rate quality 头等的质量 above the average quality 一般水平以上的质量 below the average quality 一般水平以下的质量 common quality 一般质量 standard quality 标准质量 usual quality 通常的质量 popular quality 大众化的质量 uniform quality 一律的质量 average quality 平均质量 fair average quality (f.a.q.) 大路货 (三)We are responsible to replace the defective ones. 我们保换质量不合格的产品。 It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles. 这批自行车的质量确实有问题。 I regret this quality problem. 对质量问题我深表遗憾。 We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future. 希望贵方将来多注意产品的质量问题。 The workings of these machines are inaccurate. 这批机器运行不准。 Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality. 货到后,我们发现羊毛的质量较差。 The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract. 化肥质量次于合同中规定的。 The quality of this article cannot qualify for first-class. 这批商品的质量不够一等品。 If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week. 如果贵方对产品质量不满意,我们将在一星期内接受退货。 More than 300 watches are not up to standard. 有300多块手表不合质量标准。 Words and Phrases bad quality 劣质 low quality 低质量 inferior quality 次质量 to be responsible for 对...负责 inaccurate 不精确的 poor quality 质量较差 to be inferior to 次于... first-class 一等品 unsatisfactory 不满意的 (四)We've received the sample which you sent us last Sunday. 我们已经收到了上星期天你方寄来的样品。 We've got here our sales samples Type 1. and Type 2. 这里是一号和二号样货。 Our quality is based solely on our sales samples. 我们的质量完全以货样为准。 We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies. 我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批货的质量。 You know we sell our tea according to our samples. 你们知道我们是凭销售货样销售茶叶的。 You can see the difference between these grades. 你可以看看这些等级的差别。 These two grades are very much in demand. 这两种等级(的货)目前需求甚殷。 We are in urgent need of these two grades. 我们现在急需这两种等级的货。 The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment. 这批货的颜色比上批要暗许多。 No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods. 你们一定收到了质量低劣产品的到货抽样。 I must advise you of the specifications of the goods. 我必须通知货物的规格。 Have you received the specifications as shown in our catalog? 你们收到了按我方目录所列的产品规格了吗? The quality is all right, but the style is a bit outdated. 质量无问题,只是式样有点过时。 We found the goods didn't agree with the original patterns. 我们发现货物与原式样不符。 The "Double Fish" brand is not so bad, the design is fresh and vivid. “双鱼”牌商标不错,图案新颖。 The new varieties have very vivid designs and beautiful colors. 那新产品图案新颖,色泽鲜艳。 We're here to discuss the trade marks of your products. 我们来谈谈贵产品的商标一事。 Words and Phrases sample 样品 counter sample 对等样品 sampling 抽样 pattern sample 型式样品 duplicate sample 复样 colour sample 色彩样品 subject to the counter sample 以对等样品为准 sample for reference 参考样品 sales by sample 凭样品买卖 grade 等级 standard 标准 specification 规格 trade mark 商标 brand 牌名 colour 色彩 design 图案 catalogue 目录 particulars 细节 Sales by Description 凭说明书买卖 Sales by Trade Mark of Brand 凭商标和牌名买卖 quality as per seller's sample 凭卖方样品质量交货 quality as per buyer's sample 凭买方样品质量交货 quality landed 卸岸品质 quality shipped 装船品质 quality control 质量管理 Sales by Specification, Grade, of Standard 凭规格、等级或标准买卖 Fair Average Quality (F.A.Q.) “良好平均品质”(国际上买卖农副产品时常用此标准) quality to be considered as being about equal to the sample 品质与样品大致相同
评论
保险 Insurance(一) I'm looking for insurance from your company. 我是到贵公司来投保的。 Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China. 张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。 After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured. 装船后,我到保险公司去投保。 When should I go and have the tea insured? 我什么时候将这批茶叶投保? All right. Let's leave insurance now. 好吧,保险问题就谈到这里。 I have come to explain that unfortunate affair about the insurance. 我是来解释这件保险的不幸事件的。 I must say that you've corrected my ideas about the insurance. 我该说你们已经纠正了我对保险的看法。 This information office provides clients with information on cargo insurance. 这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。 The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover. 只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。 The loss in question was beyond the coverage granted by us. 损失不包括在我方承保的范围内。 The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause. 保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。 Please fill in the application form. 请填写一下投保单。 Words and Phrases insure 保险;投保;保证 insurance 保险;保险费;保险金额 underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人 insurance company 保险公司 insurer 保险人 insurance broker 保险经纪人 insurance underwriter 保险承保人 insurance applicant 投保人 insurant, the insured 被保险人,受保人 to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保 insurance coverage;risks covered 保险范围 insurance slip 投保单 insured amount 保险金额 insurance against risk 保险 insurance clause 保险条款 insurance instruction 投保通知 insurance business 保险企业 insurance conditions 保险条件 (二) What risks is the People's Insurance Company of China able to cover? 中国人民保险公司承保的险别有哪些? What risks should be covered? 您看应该保哪些险? What kind of insurance are you able to provide for my consignment? 贵公司能为我的这批货保哪些险呢? It's better for you to can the leaflet, and then make a decision. 你最好先看看说明书,再决定保什么险。 These kinds of risks suit your consignment. 这些险别适合你要投保的货物。 May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms? 请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别? It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying. 阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。 Words and Phrases PICC (eople's Insurance Company of China) 中国人民保险公司 risk insured, risk covered 承保险项 risk 险别 to provide the insurance 为...提供保险 leaflet 说明书 fine print 细则 (三) what is the insurance premium? 保险费是多少? The premium is to be calculated in this way. 保险费是这样计算的。 The total premium is 800 U.S. dollars. 保险费总共是800美圆。 The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances. 保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。 The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance. 我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。 According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered. 根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。 The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind. 这类险别的保险费率将根据货物种类而定。 Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks. 保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。 Can you give me an insurance rate? 您能给我一份保险率表吗? Could you find out the premium rate for porcelain? 您能查一下瓷器的保险费率吗? You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs. 你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。 Words and Phrases insurance expense 保险费 premium rate 保险费率 premium 保险费 insurance rate 保险费率表 insurance proceeds 保险金(保险收入)
评论
保险(续) Insurance(四)F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。I'll have the goods covered against Free from Particular Average.我将为货物投保平安险。I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods.我知道平安险不包括消费品的种种损失。I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。Free from Particular Average is good enough.只保平安险就可以了。The goods are to be insured F.P.A.这批货需投保平安险。What you've covered is Leakage.你所投保的是渗漏险。Why don't you wish to cover Risk of Breakage?您为什么不想投保破碎险呢?W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage?您不想保水渍险和附加破碎险吗?Not every breakage is a particular average.并不是所有的破碎险都属于单独海损。The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage.投保的险别为水渍险加破碎险。Well, obviously you won't want All Risks cover.显然,你不想保综合险。An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it?一份综合险保单保所有的险,是吗?We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks.我们想为这批瓷器投保综合险。Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks.请将这批货物投保综合险人民币5000元。We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks.我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。An F.P.A. policy only covers you against total loss in the case of minor perils.平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。The F.P.A. doesn't cover partial loss of the nature of particular average.平安险不包括单独海损性质的部分损失。A W.P.A. or W.A. policy covers you against partial loss in all cases.水渍险在任何情况下都给保部分损失险。You'll cover SRCC risks, won't you?你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer's account.按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。Words and Phrasesinsurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险risk of breakage 破碎险risk of clashing 碰损险risk of rust 生锈险risk of hook damage 钩损险risk of contamination (tainting) 污染险insurance against total loss only (TLO) 全损险risk of deterioration 变质险risk of packing breakage 包装破裂险risk of inherent vice 内在缺陷险risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险risk of spontaneous combustion 自然险risk of contingent import duty 进口关税险insurance against war risk 战争险Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险risk of leakage 渗漏险risk of shortage in weight/quantity 短量险risk of sweating and/or heating 受潮受热险risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险risk of mould 发霉险on deck risk 舱面险(五)We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.我公司可以承保海洋运输的所有险别。Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.空运保险一般要比海运保险便宜。Then "all marine risks" means less than "all risks".那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases.在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。Are there any other clauses in marine policies?海运险还包括其它条款吗?Breakage is a particular average, isn't it?破碎险属于一种单独海损,对吗?the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea.英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。Words and Phrasesocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款transportation insurance 运输保险overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险parcel post insurance 邮包运输保险ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)All Risks 一切险average 海损Particular Average (.A) 单独海损General Average (G.A) 共同海损Marine Losses 海损partial loss 部分损失total loss 全部损失(六)Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy.告诉我是否我需要购买外国学生保险。I'd like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and medical expenses.我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。Will you please tell me where I can purchase health insurance?请告诉我在何处能买到健康保险?Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or injury.健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。"Major medical" insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged illness or serious injury.“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these limitations are realistic.如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。Words and Phraseshealth insurance 疾病保险,健康保险sickness insurance 疾病保险insurance for medical care 医疗保险"major medical" insurance policy 巨额医药费保险insurance during a period of illness 疾病保险life insurance 人寿保险endowment insurance 养老保险insurance on last survivor 长寿保险to purchase health insurance 购买健康保险to have a health insurance policy 购买健康保险Additional Words and Phrasespolicy-holder 保险客户extra premium 额外保险费additional premium 附加保险费insurance law 保险法insurance act 保险条例insurance industry? 保险业insurance division 保险部insurance treaty 保险合同cover note 保险证明书guarantee of insurance 保险担保书premium rebate 保险费回扣insurance claim 保险索赔ceding, retrocession(for reinsurance) 分保reinsurance 分保(再保险)ceding(insurance)company 分保公司co-insurance company 共同保险公司insurance document 保险单据certificate of insurance 保险凭证increasing coverage, extending coverage 加保renewing coverage 续保insurance commission 保险佣金social insurance 社会保险personal property insurance 个人财产保险insurance of contents 家庭财产保险
评论
佣金 Commission--------------------------------------------------------------------------------(一) He came to China to hold a talk about the commission for his new business. 他来中国是洽谈有关生意中的佣金问题。 What about the commission? 佣金是多少? Usually a 1% commission is given to our agent. 一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金。 We'll give you a 3% commission on every transaction. 每笔交易我们都付给百分之三的佣金。 We expect a 5% commission, of course. 当然,我们希望能得到百分之五的佣金。 We're usually paid with a 5% commission of the amount for every deal. 对每笔交易的成交量,我们通常付给5%的佣金。 Our agents in other areas usually get a 3-5% commission. 我方其他地区的代理通常得到3-5%的佣金。 We can get 4.5% commission if 10,000 cases are ordered. 如果订1万箱,我们可以得到4.5%的佣金。 The commission from our corporation is very favourable. 我们公司给的佣金很优惠。 The above price includes your commission of 2%. 上述价格包括百分之二的佣金在内。 The above price excludes your commission. 上述价格不包括佣金在内。 This amount includes all commission. 这一数字包括所有佣金在内。 Our quotation is subject to a 4% commission. 我方报价包括百分之四的佣金在内。 Generally speaking, commission depends on the quantity of goods ordered. 一般来说,佣金多少由订货量决定。 You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity. 如果你们订货量大,佣金率就会高。 It's better for us to start business on commission basis first. 对我们来说,最好能在给佣金的基础上开展交易。 We don't pay any commission on our traditional products. 对我们的传统产品,概不付给佣金。 Commission is allowed to agents only. 我们只对代理付佣金。 We don't pay commission to firms dealing with us on principal-to principal basis. 对于不通过中间商直接往来的商号,我们一概不付给佣金。 Words and Phrases commission (com.) 佣金,手续费 two or several items of commission 两笔或几笔佣金 all commissions 所有佣金 to pay the commission 支付佣金 rate of commission or scale of commission 佣金率 commission transaction 付佣金的交易 commission agent 代理商;代办人;代理贸易商 commission charges 佣金;手续费 overriding commission 追加佣金 commission on a sliding scale 递加佣金 (二) The commission has been increased to 5% in your favour. 贵方佣金已增至百分之五。 You can grant us an extra commission of 2% to cover the additional risk. 你们可以获得另外百分之二的佣金,以补偿你受的额外风险。 We'll get 0.5% more in commission for our effort. 经过努力,我们可以多谋到百分之零点五的佣金。 For every additional 10 pieces of pianos sold, we'll give you 0.2% more commission. 每笔交易若能多卖出10架钢琴,你们可以多得百分之零点二的佣金。 We can't agree to increase the rate of commission. 我们不能同意增加佣金率。 A 5% commission means an increase in our price. 百分之五的佣金就等于价格提高了。 A higher commission means a higher price. 如果佣金提高了,价格也要提高。 A 4% commission is the maximum. 我们最多给百分之四的佣金。 Is it possible to increase the commission to 4%? 能不能把佣金提高到百分之四呢? Even a 6% commission is not high. 甚至百分之六的佣金都不算高。 2% commission is not enough, is it? 百分之二的佣金是不是少了点? The present commission isn't enough. 现有的佣金不够。 There are three items of commission left unpaid. 只剩三笔交易的佣金未付。 Additional Words and Phrases commissions earned 佣金收入 commissions received in advance 预收佣金 commission for collection 代收帐款佣金 commission insurance 佣金保险 commission system 佣金制 commission agency 代理贸易 selling commission 代销佣金 buying commission 代购佣金
评论
代理 Agency(一) In consideration of your extensive experience in the field, we are glad to appoint you as our agent. 考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。 I'm entitled to being appointed as your agent. 我有权被指定为你方代理。 We keep a stock in London and act as distributors as well as agents. 我们在伦敦有库存并经营销售兼做代理。 We've decided to entrust you with the sole agency for cars. 我们决定委托你作为我们汽车的独家代理。 Thank you for your proposal of acting as our agent. 谢谢你方作为我们代理的建议。 If we come to terms, we'll appoint you as our agent. 如果达成协议,我们将指定你为我方的代理。 We wish to handle as an agent the goods you are exporting. 我们愿意担任你们出口商品的代理。 We can play an important part as a buying agent in your overseas trade. 我们能在担任你方海外贸易的进口代理中起重要作用。 We're in a position to take good care of your import business as a buying agent. 我们能负起作为你方进口业务中买放代理的责任。 Please get in touch with our agents for the supply of the goods you require. 你们所需的商品,请与我们的代理联系。 We'll leave aside the problem of agency until next week. 我们暂时把代理问题搁置到下周。 We're not prepared to take the agency into consideration for the time being. 目前我们还不准备考虑代理问题。 We won't consider agency in your market at present. 我们目前不考虑在你地市场的代理问题。 We have to decline your proposal of acting as our sole agency. 我们不得不谢绝你们作为我方独家代理的建议。 I think it premature for us to discuss the question of agency. 我认为现在讨论代理问题为时过早。 (二) Unless you increase the turnover, we can hardly appoint you as our sole agent. 除非你们增加营业额,否则我们无法指定你们作为我方的独家代理。 Don't you think the annual turnover for a sole agent is rather conservative? 对独家代理来讲,这样一个年销售量,您不认为太保守吗? It was two years ago that we made them our sole agent. 我们是在两年前委任他们为我方独家代理的。 When opportunity matures, we will consider making you our exclusive agent for the U.K. 当机会成熟时,我们将考虑委托你为我方在联合王国的独家代理。 We'll consider appointing you as our sole agent for our T shirts for the next two years in your local market. 我们将考虑指定您为贵国市场上T恤衫的独家代理,为期两年。 I am here today to apply for the sole agency of your product in our local market. 我今天来是为了申请做你方产品在我国市场上的独家代理。 How can we appoint you as our sole agent for such a small quantity? 订货量如此之少,我们怎能请您做独家代理呢? I propose a sole agency agreement for bicycles for a period of 3 years. 我建议订一个专销自行车的为期三年的独家代理协议。 We are not yet prepared to take the question of sole agent into consideration for the time being. 我们目前还不准备考虑有关独家代理的问题。 Your application for sole agency is now under our careful consideration. 我们正在仔细考虑你方想要独家(经营)代理的请求。 We should be interested in acting as your sole agent. 我们很乐意做贵公司的独家代理人。 Words and Phrases sole agent 独家代理(人) exclusive agent 独家代理(人) (三) When do you expect to sign the agency agreement? 您何时签定代理协议呢? The agency agreement has been drawn up for the period of one year. 为期一年的代理协议书已经拟订出来。 I want to sign a sole agency agreement with you on this item for a period of 2 years. 我想和你们签定一项为期两年的独家代理协议。 The agency agreement was made out with great care and we have found no loopholes in it. 代理协议书制订的非常仔细,我们没有发现里面有漏洞。 I hope we can see eye to eye about the other terms of the agency then. 我希望到那时候我们能在代理协议的其他条款上能取得一致意见。 We wonder whether we may conclude a long term agency contract with you. 我们不知道能否与你方达成长期代理合约。 Well, what annual quantity would you like to suggest for the new agreement then? 那么,您认为在新的协议中年销售量应是多少呢? Our agency agreement calls for a timely market report. 我们的代理协议要求你方及时递交市场报告一份。 Since the agency agreement was signed, your turnover has amounted to $500. 自从代理协议签定以后,你们的销售额已达500美圆。 I hope you'll spare no efforts to promote the sale of our products so as to pave the way for renewing the agency agreement when it expires at the end of this year. 希望贵能尽力促进销售,为协议在今年年底期满后续订铺平道路。 We can renew the agreement of agency on its expiry. 我们可以在代理协议期满时续订。 I've come again to renew our sole agency agreement for another 3 years. 我们这次再访是想把我们之间的独家代理协议延长三年。 Additional Words and Phrases selling agents 销售代理 buying agents 购货代理 forwarding agents 运输代理 the agent carrying stock 储货代理 the agent of necessity 客观需要时的代理人 principal 委托方 agent 代理人 agents or agency 代理方或代理公司 express agency 明示代理 implied agency 默认代理
评论
销售 Sale --------------------------------------------------------------------------------(一)Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。 They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以打开销路。 Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的需求正在稳步地增长。 We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。 Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。 We are trying to find a market for this article. 我们正在努力为此项商品找销路。 We regret we cannot find any market for this article. 我们很抱歉不能为此项商品找到销路。 According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan. 根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。 We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products. 等你们全面了解我们产品销售可能性之后,我们再进一步细谈。 According to your estimate, what is the maximum annual turnover you could fulfill? 据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢? The market situation is not known to us. 我们还不了解市场情况。 Your market still has great potential. 你们的市场仍有很大潜力。 There are only a few unsold pieces. 只有几件商品未售出。Words and Phrases salable 畅销的 popular 有销路的 find a market 销售 selling line 销路 trial sale, test sale, test market 试销 salable goods 畅销货 popular goods 快货 the best selling line (the best seller) 热门货 to find (have) a ready market 有销路,畅销 to have a strong footing in a market 很有销路 good market 畅销 poor(no) market 滞销 goods that sell well 畅销货 sell like wild fire 畅销,销得很快 (二) Promoting the sale of your suits has proved successful. 推销你们的西装还很顺利。 There appear to be no difficulty in marketing these products. 在市场上推销这些产品似乎没有什么困难。 We learn that you have years of experience in pushing the sale of porcelain products. 我们得知你们在推销瓷器方面很有经验。 Meanwhile, we should like to know your plan to push the sale of our products. 同时,我们很想了解你方推销我们产品的计划。 You are experienced in promoting the sale of our craft paper. 你方在推销我们的牛皮纸方面很有经验。 I can assure you we've spared no effort and spent quite a sum of money in pushing the sales of your products. 我可以向你保证在推销你方产品时,我们从没放松努力,并且动用了大量的资金。 We've spared no effort in promoting the sale of your products. 我们为推销你们的产品是竭尽全力的。 Our salesmen have worked hard to push the sale of your products here, there and everywhere. 我们几个推销员努力工作,四处奔走。 Thanks for all the work you've done to promote the sale of our products. 感谢您为推销我们的产品所作的努力。 Words and Phrases selling techniques 推销技术 selling and administrative expense 推销及管理费用 selling concept 推销观点 Additional Words and Phrases selling 卖的;出售的;销路好的 sell 卖;销售;有销路 sales agent 代销人;销售代理商 sell at a bargain, sell at a profit 廉价出售 sell goods at a high figure 高价出售 sellers' market 卖方市场 buyers' market 买方市场 selling price 售价,时价 selling season 销售季节 marketing mix 销售综合方法,销售策略 marketing establishment 销售企业,销售公司 consumer media 销售方面的宣传工具 sales person 推销员,售货员(包括男、女) salesman 售货员 saleslady, salesgirl, saleswoman (口语)女售货员 sales clerk 男(女)售货员(美国口语) marketing managers 推销经理 market test 销售实验 dumping 倾销 sporadic dumping 偶尔倾销,非持久性倾销 predatory dumping 掠夺性倾销 International Dumping Code 国际反倾销法 marketing system 销售体系 a company's marketing program 一家公司的销售计划 sales promotion 促销 marketing strategies 销售策略 market segmentation 市场分割 selling cost 销售成本 selling expense 销售费用 selling operation 销售业务 selling profit 销售利润
评论
索赔 Claim--------------------------------------------------------------------------------(一) Claims occur frequently in international trade. 国际贸易中经常发生索赔现象。 We are now lodging a claim with you. 我们现在向贵方提出索赔。 I've heard that you have lodged a claim against us. 听说你们已经向我们提出了索赔。 We've given your claim our careful consideration. 我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。 We lodged a claim with you on fertilizer yesterday. 昨天我们就化肥问题向贵方提出索赔。 We filed a claim with(against) you for the shortweight. 关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。 The Chinese representative and Mr.Bake discussed the claim. 中方代表与贝克先生商谈了索赔问题。 We have received the letters giving full details of this claim. 我们已经收到了内容详尽的索赔信件。 Sometimes the shipping company or insurance company is found to be responsible for the claim. 有时候,船公司或保险公司应负责赔偿。 Words and Phrases claim 索赔;赔偿;赔偿金 compensate 赔偿,补偿 to make a (one's) claim 提出索赔 to register a (one's) claim 提出索赔 to file a (one's) claim 提出索赔 to lodge a (one's) claim 提出索赔 to raise a (one's) claim 提出索赔 to put in a (one's) claim 提出索赔 to bring up a (one's) claim 提出索赔 to make a claim with (against) sb. 向某方提出索赔 to make a claim for (on)sth. 就某事提出索赔 claims 索赔;债权 (二) I was asked to come to your company on my way home in order to settle the claim. 我顺路来你们公司是为了处理索赔问题的。 We have received your remittance in settlement of our claim. 我们已经收到你方解决我们索赔问题的汇款。 Claims for incorrect material must be made within 60 days after arrival of the goods. 有关不合格材料的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。 I want to settle our claim on you for the 100 tons of bleached cotton waste, as per Sales Confirmation No. 1254E. 我们想处理一下关于销售确认书第1254E号100吨漂白废棉的索赔问题。 We have already made a careful investigation of the case. 我们已经对这个索赔案件做了详细的调查研究。 We are not in a position to entertain your claim. 我们不能接受你们提出的索赔要求。 But we regret our inability to accommodate your claim. 很抱歉我们不能接受你方索赔。 We may consider withdrawing the claim. 我们可以考虑撤回索赔要求。 I'll write to our home office to waive our claim immediately. 我立即写信给我们的总公司提出放弃索赔。 Words and Phrases to settle a claim 解决索赔(问题) to withdraw a claim 撤消(某项)索赔 to waive a claim 放弃索赔(要求) claim on the goods 对某(批)货索赔 claim on you 向某人(方)提出索赔 claim for trade dispute 贸易纠纷(引起的)索赔 claim for indemnity 要求索赔 claim for compensation 要求补偿 on my way home 顺路 in settlement of 解决 incorrect 不正确的 Sales Confirmation 销售确认书 to make an investigation 调查研究 inability 无能力 (三) I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract. 贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。 I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection fee. 我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上商检费。 We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500. 我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美圆。 We register a claim for US$200. 我们提出索赔200美圆。 The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by 4% of the total value. 日本一家公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之四。 Words and Phrases claims expenses 理赔费用 (四) There are some different types of claims. 索赔有几种不同的类型。 This is a claim on quality. 这是质量索赔。 This is a claim on shortweight. 这是短重索赔 This is a claim on delayed shipment. 这是延期装运索赔。 Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading. 短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。 Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule. 延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。 Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes. 品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。 Words and Phrases claim for short weight 由于短重而索赔 claim for damage 由于损坏而索赔 claim for loss and damage of cargo 货物损失索赔 claim for inferior quality 由于质量低劣而索赔 Additional Words and Phrases claim against carrier 向承运人索赔 claimee 被索赔人 claimant 索赔人 claimsman 损失赔偿结算人 claims assessor 估损人 claims settling agent 理赔代理人 claims surveying agent 理赔检验代理人 claiming administration 索赔局 claims department (commission board) 索赔委员会 claim letter 索赔书 claims documents 索赔证件 claim report 索赔报告 claims statement 索赔清单 claims settlement 理赔 claims settling fee 理赔代理费 claim indemnity 索赔 claims rejected 拒赔 insurance claim 保险索赔
评论
合同 Contract--------------------------------------------------------------------------------(一) We'll have the contract ready for signature. 我们应准备好合同待签字。 We signed a contract for medicines. 我们签订了一份药品合同。 Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation. 张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。 A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract. 中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。 It was because of you that we landed the contract. 因为有了你,我们才签了那份合同。 We offered a much lower price, so they got the contract. 由于我们报价低,他们和我们签了合同。 Are we anywhere near a contract yet? 我们可以(接近于)签合同了吗? We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer") 当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方) I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it. 我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。 We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton. 我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。 We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签合同,因此双方都要做些让步。 We are here to discuss a new contract with you. 我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。 Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one. 欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。 We can repeat the contract on the same terms. 我们可以按同样条件再订一个合同。 A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved. 老合同中的一些供货问题必须尽快解决。 We ought to clear up problems arising from the old contract. 我们应该清理一下老合同中出现的问题。 Do you always make out a contract for every deal? 每笔交易都需要订一份合同吗? As per the contract, the construction of factory is now under way. 根据合同规定,工厂的建设正在进行中。 Words and Phrases contract 合同,订立合同 contractor 订约人,承包人 contractual 合同的,契约的 to make a contract 签订合同 to place a contract 订合同 to enter into a contract 订合同 to sign a contract 签合同 to draw up a contract 拟订合同 to draft a contract 起草合同 to get a contract 得到合同 to land a contract 得到(拥有)合同 to countersign a contract 会签合同 to repeat a contract 重复合同 an executory contract 尚待执行的合同 a nice fat contract 一个很有利的合同 originals of the contract 合同正本 copies of the contract 合同副本 a written contract 书面合同 to make some concession 做某些让步 (二) Look at this contract. 请看这份合同。 These are two originals of the contract we prepared. 这是我们准备好的两份合同正本。 We enclose our sales contract No.45 in duplicate. 附上我们第45号销售合同一式两份。 The copy of our contract will be returned. 合同的副本将被归还。 This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen. 这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。 May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract? 请您看看合同一般条款的第五条。 May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping....)? 请您看看合同中有关包装(装运)的规定。 You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract. 每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。 What are the main clauses in the contract? 合同中的主要条款有哪些? There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...) 这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等) Payment terms are important in a contract too, aren't they? 合同中的付款条件也很重要,对吗? We ship our goods in accordance with the terms of the contract. 我们按合同条款交货。 I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation. 我保证我们能按合同规定如期装船。 We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations. 我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。 All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064. 所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。 The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery. 合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。 When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality. 如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。 Words and Phrases contract terms (or contract clause) 合同条款 contract provisions/stipulations 合同规定 contract period (or contract term) 合同期限 contract life 合同有效期 to be stipulated in the contract 在合同中予以规定 to be laid down in the contract 在合同中列明 (三) The contract comes into effect today, we can't go back on our word now. 合同已于今日生效,我们不能反悔了 Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties. 合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。 We have to hold you to the contract. 我们不得不要求你们按合同办事。 You must put their rights and interest into a contract. 你们必须把他们的权益订在合同中。 We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say. 我们坚持重合同,守信用。 It's clearly a breach of contract. 这显然是违反了合同。 Any deviation from the contract will be unfavourable. 任何违反合同之事都是不利的。 The buyer has the option of canceling the contract. 买主有权撤消合同。 You have no grounds for backing out of the contract. 你们没有正当理由背弃合同。 In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract. 如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。 Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part? 你是否担心我们不履行合同或者拒不付款? You cannot cancel the contract without first securing our agreement. 如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。 This contract will come into force as soon as it is signed by two parties. 合同一经双方签定即生效。 Once a contract is made, it must be strictly implemented. 合同一旦确定就应严格执行。 Words and Phrases to bring a contract into effect 使合同生效 to come into effect 生效 to go (enter)into force 生效 to cease to be in effect/force 失效 to carry out a contract 执行合同 to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同 cancellation of contract 撤消合同 breach of contract 违反合同 to break the contract 毁约 to cancel the contract 撤消合同 to tear up the contract 撕毁合同 to approve the contract 审批合同 to honour the contract 重合同 to annual the contract 废除合同 to terminate the contract 解除合同 to alter the contract 修改合同 to abide by the contract 遵守合同 to go back on one's words 反悔 to be legally binding 受法律约束 to stand by 遵守 non-payment 拒不付款 to secure one's agreement 征得...的同意 Additional Words and Phrases contract price 合约价格 contract wages 合同工资 contract note 买卖合同(证书) contract of employment 雇佣合同 contract of engagement 雇佣合同 contract of carriage 运输合同 contract of arbitration 仲裁合同 contract for goods 订货合同 contract for purchase 采购合同 contract for service 劳务合同 contract for future delivery 期货合同 contract of sale 销售合同 contract of insurance 保险合同 contract sales 订约销售 contract law 合同法 to ship a contract 装运合同的货物 contractual dispute 合同上的争议 a long-term contract 长期合同 a short-term contract 短期合同 contract parties 合同当事人 contractual practice/usage 合同惯例 contractual claim 根据合同的债权 contractual liability/obligation 合同规定的义务 contractual income 合同收入 contractual specifications 合同规定 contractual terms & conditions 合同条款和条件 contractual guarantee 合同规定的担保 contractual damage 合同引起的损害 contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营 completion of contract 完成合同 execution of contract 履行合同 performance of contract 履行合同 interpretation of contract 解释合同 expiration of contract 合同期满 renewal of contract 合同的续订
评论
商品检验 Commodity Inspection--------------------------------------------------------------------------------(一) Shall we take up the question of inspection today? 今天咱们讨论商品检验问题吧。 The inspection of commodity is no easy job. 商检工作不是那么简单。 Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods. 布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。 As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance. 作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。 We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage. 我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。 The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line. 出口商在向船运公司托运前有权检验商品。 The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods. 商品检验工作在到货后一个月内完成。 How should we define the inspection rights? 商检的权力怎样加以明确呢? I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection. 我担心对商检的结果会发生争议。 We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other. 如果双方的检测结果一致,我们就收货。 Words and Phrases inspection 检验 inspect 检验 to inspect A for B 检查A中是否有B inspector 检验员 inspector of tax 税务稽查员 inspection of commodity 商品检验 (二) Where do you wish to reinspect the goods? 您希望在哪里复验商品? The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. 进口商在货到后有权复验商品。 What's the time limit for the reinspection? 复验的时限是什么时候? It's very complicated to have the goods reinspected and tested. 这批货测试和复验起来比较复杂。 What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢? Words and Phrases reinspect 复验 reinspection 复验 (三) Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract? 如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢? The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches. 检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。 The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau. 检验证明书将由商检局局长签字。 Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner. 我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。 As a rule, our certificate is made out in Chinese and English. 通常证明书是用中文和英文开具的。 You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination. 你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。 Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them. 我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。 Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards. 商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。 Is it convenient for you to engage a surveyor? 你们联系公证方便吗? We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau. 我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。 Words and Phrases Inspection Certificate 检验证明 Inspection Certificate of Quality 质量检验证书 Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书 surveyor 检验行,公证行 Additional Words and Phrases Inspection Certificate of Weight 重量检验证书 Inspection Certificate of Origin 产地检验证书 Inspection Certificate of Value 价值检验证书 Inspection Certificate of Health 健康检验证书 Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书 Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书 inspection of packing 包装检验 inspection of loading 监装检验 inspection of material 材料检验 inspection of risk 被保险物价的检查 inspection of storage 监装 inspection of voucher 凭证检验 inception of carriage 货车检查 inspection of document 单证检查 inspection of fixed asset 固定资产检查 inspection of incoming merchandise 到货验收 Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书 Inspection Certificate on Tank 验船证书 Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书 Authentic Surveyor 公证签定人 inspection on cleanliness 清洁检验 inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验 inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验 inspection and acceptance 验收 inspection before delivery 交货前检验 inspection after construction 施工后检验 inspection during construction 在建工程检验 inspection between process 工序间检验 inspection report 检验报告 inspection tag 检查标签 Inspectorate General of Customs 海关稽查总局 inspection and certificate fee 检验签证费 to issue(a certificate) 发...(证明) Sworn Measurer 宣誓衡量人 Underwriters Laboratory 保险商实验室 Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行 General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日内瓦通用签定后司
评论
装运 Shipment --------------------------------------------------------------------------------(一) The shipment has arrived in good condition. 运到之货情况良好 I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第一批货感到满意。 Please exercise better care with future shipments. 对今后装运的货,请多加注意。 Can last shipment be duplicated? 上次装运的货能再卖一批吗? We regret we can't ship as you desired. 很抱歉,我们不能按你们的要求装船。 We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu. 我们将派船只在黄埔装运。 There is an over-shipment of 200 lbs. 货物多装了200磅。 Can we short-ship 5 tons? 我们可以少装5吨吗? Please hold shipment pending our instructions. 请在我们通知之前暂停装货。 The goods are all ready for shipment. 货物已经准备好待装运。 I've got a bone to pick with you over your last shipment to London. 关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。 The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng". 货已装上“东风”号轮船。 We ship most of our oil in bulk. 我们装运的油多数是散装的。 We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A. 我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。 The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot. 出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。 Words and Phrases shipment 装运 shipping advice 装船通知 loading 装货 shipping order 装货单 to effect shipment 装运 shipping 装运的 shipping mark 装运标志 to make shipment 交货,装运 to ship 装船,装运 shipping instruction 装船单据 to make delivery of the goods 交货 to take delivery of the goods 提货 ]unloading/discharging 卸货 loading list 装船单 loading charge 装船费 loading certificate 装货证明书 loading days 装货天数,装载时间 load off 卸货 Male's Receipt 大副收据 loaded on Deck (货物)装于甲板上 Shipping Instructions Form 装船指示单 shipping documents 装船单据 cargo mark 货物装运标志 (二) Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible? 我们订的100辆小汽车能尽快装运吗? An early reply from you will help us to speed up shipment. 如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。 The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment. 第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。 Could you manage to hasten the delivery? 你们能否加快装运? Could you possibly effect shipment more promptly? 你们能不能提前一点交货呢? A timely delivery means a lot to us. 及时交货对我们来说关系可大了。 I'm sorry to say that we can't advance the time of delivery. 非常抱歉我们不能把交货期提前。 There's still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods. 还有另一种可能可以确保即期交货。 If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier. 如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。 Could you do something to advance your shipment? 你们能不能设法提前交货? They hold a discussion on the time of shipment for fireworks. 他们就礼花的装运期问题进行了谈判。 Since the time of shipment can not be fixed, I can not but worry about it. 交货期还没定下来,我怎么会不着急呢? I'm sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being. 很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。 Can you effect shipment of the order in March? 您看这批货能在3月份装运吗? Is it possible to effect shipment during October? 能不能在10月份交货? I want the goods to be delivered in June. 我希望你们能在6月份交货。 After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers. 从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。 We can effect shipment in December or early next year at the latest. 我们最晚在今年12月份或明年初交货。 We assure you that shipment will be made no later than the first half of April. 请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。 You expect us to make delivery in less than a month, right? 您是希望我们在不到1个月的时间内交货吗? I'm terribly worried about late shipment. 我非常担心货物迟交。 Words and Phrases forward shipment 远期装运 near shipment 近期装运 prompt shipment 即期装运 shipment as soon as possible 尽速装运 late shipment 迟交 prompt delivery 即期交货 time of shipment 装运期,装运时间 time of delivery 交货期 load time 装货时间 to speed up 加速 to effect shipment 交货,装运 initial shipment 第一批货 shipment during October 1990 1990年10月装运 shipment during October/November 1990年10月或11月装运 shipment on or before 15th, November, 1990 1990年11月15日以前装运 shipment during May with partial shipment and transshipment allowed, sellers option. 装运期由卖方选择,允许分批装运。 shipment on or before the end of November 1990. 1990年底或以前装运。 shipment on Board the Vessel called the... 已由某某轮船装运 to exercise better care with sth 多加关心 over-shipment 多装 short-shipment 少装 to be ready for 准备好 in bulk 散装 preferential duty rates 优惠利率 facilities 条件,设施 (三) It's better to designate Tanggu as the loading port. 在塘沽装货比较合适。 A manager of a Japanese Company and a staff member of a Chinese corporation hold a discussion on the loading port at Beijing Hotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。 We'd better have a brief talk about the loading port. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。 You may choose Tianjin as port of shipment. 你可以选择天津作为交货港。 How about shipping them from Huangpu instead of Shantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样? You insist that Dalian is the loading port, right? 您坚持把大连定为装运港,对吗? Now Huangpu is fine as the loading port. 现在可以把黄埔定为装运港。 We are always willing to choose the big ports as the loading ports. 我们总希望用较大的港口作为装运港 We'd like to designate Shanghai as the loading port because it is near the producing area. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。 It makes no difference to us to change the loading port from Shantou to Zhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。 Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon? 咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题? He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith. 他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。 What's your unloading port please? 你们的卸货港定在哪里? It's not reasonable to have the goods unloaded at Hamburg. 把货卸在汉堡不太合适。 We don't think it's proper to unload the Chinese tea at London. 我们认为把伦敦作为中国茶叶的卸货港,很难让人接受。 As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port. 我们的大多数客户离天津较近,所以选择了塘沽作为卸货港。 There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port. 因为上海的船次多,我们把这里定为卸货港。 We'd like to change the unloading port from Tokyo to Osaka. 我们愿意把卸货港由东京改为大阪。 Words and Phrases port of call 寄航港 saillings 船次 optional port 选择港 loading port 装货港 unloading port 卸货港 port of shipment 装运港 port of destination 目的港 European Main Ports (E.M.P.) 欧洲主要港口 Customary Quick Dispatch 按港口习惯快速装运 (四) Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney? 您不认为在悉尼转船太麻烦了吗? Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong? 您是不是想把货物由香港转至澳门。 We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap. 我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。 Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country. 有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。 So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong. 据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。 In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges. 货物如果转运,我们得多付运费。 All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price. 所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。 Partial shipment is allowed. 允许分批装运。 I heard that partial shipment wasn't permitted. 我听说不允许分批装运。 Transhipment is (not) allowed. (不)准许转船。 We must have the goods here in September for reshipment. 货物必须9月份到达此地以便再转运。 Words and Phrases troublesome 麻烦 suitable 合适的 pilferage 盗窃 in case of 如果 transshipment charges 转运费 as far as sb knows 就...所知,据...所知 loaded to full capacity 满载 transshipment (T.S.) 转运 to tranship (transship) 转运 transhipment permitted 允许转运 transhipment prohibited 不许转运 transit shipment 转运,中转 transhipment on route 中途转运 transhipment entry 转运报单 transhipment manifest 转运仓单 transhipment trade 转口贸易 transhipment to be allowed 准许转运 transhipment not allowed 不准许转运 partial shipment 分批装运
评论
付款 Payment Terms --------------------------------------------------------------------------------(一) Payment is to be effected (made) before the end of this month. 这个月末以前应该付款。 It's convenient to make payment in pound sterling. 用英镑付款较方便。 Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right? 至于付款,我们已同意用美圆,对吗? We may have some difficulties making payment in Japanese yen. 用日圆付款可能会有困难。 I've never made payment in Renminbi before. 我从未用过人民币付款。 We can't accept payment on deferred terms. 我们不能接受延期付款。 What's your reason for the refusal of payment? 你们拒付的理由是什么? Collection is not paid. 托收款未得照付。 We don't think you'll refuse to pay. 我们相信你们不会拒付。 Only one refusal of payment is acceptable to the bank. 银行只接受一次拒付。 You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused. 如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。 We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us. 见不到货物装船单据,我们不付款。 We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment. 我们担心市场价格下跌会引起拒付。 Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents. 如果单据有问题,当然可以提出拒付。 The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory. 设备以我们工厂生产的产品分期偿还。 Words and Phrases payment 支付,付款 to pay 付款,支付,偿还 dishonour 拒付 deferred payment 延期付款 progressive payment 分期付款 payment on terms 定期付款 payment agreement 支付协定 pay order 支付凭证 payment order 付款通知 payment by banker 银行支付 payment by remittance 汇拨支付 payment in part 部分付款 payment in full 全部付讫 clean payment 单纯支付 simple payment 单纯支付 payment by installment 分期付款 payment respite 延期付款 payment at maturity 到期付款 payment in advance 预付(货款) Cash With Order (C.W.O) 随订单付现 Cash On Delivery (C.O.D) 交货付现 Cash Against Documents (C.A.D) 凭单付现 pay on delivery (.O.D) 货到付款 payment in kind 实物支付 payment for (in) cash 现金支付,付现 pay...Co. only 仅付...公司 pay...Co. not negotiable 付...公司,不准疏通 pay...Co. or order (pay to the order of...Co.) 付...公司或其指定人 refusal 拒绝 the refusal of payment 拒付 the bank interest 银行利息 decline 下降,下跌 something goes wrong 某事上出问题,出现差错 commodity 产品 convenient 方便的 (二) Now we have settled the terms of payment. 现在我们已经谈妥了付款条件。 Shall we have a talk about terms of payment today? 我们今天谈谈付款条件怎么样? What is the mode of payment you wish to employ? 您希望用什么方式付款? This is the normal terms of payment in international business. 这是国际贸易中惯用的付款方式。 We can't accept any other terms of payment. 我们不能接受其他的付款条件。 If you can't be more flexible, we won't accept your terms of payment. 如果你们不能灵活些,我们将不接受此种付款方式。 Words and Phrases payment terms 支付条件,付款方式 the mode of payment 付款方式 flexible 灵活的,多变的 (三) Please protect our draft on presentation. 请见票即付。 Your draft will be honoured on presentation. 你方的汇票见票即付。 The draft was discounted in New York. 汇票已经在纽约贴现。 Our draft No.36 was dishonoured. 我们的第三十六号汇票被拒付了。 The draft has not been collected. 汇票之款尚未收进。 We'll be unable to meet these draft. 我们无力兑付这些汇票。 We've drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment. 我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。 We've drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000. 我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。 The draft has been handed to the bank on clean collection. 汇票已经交银行按光票托收。 You can draw on me just as if there were a letter of credit. 您就当作有信用证一样,向我开汇票托收。 We're sending our draft through Bank of China for documentary collection. 我们将汇票交中国银行按跟单托收。 We'll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis. 我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。 We'll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore. 我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。 We've already remitted the amount by cheque. 我们已经将款以支票汇出。 We enclose a cheque for RMB200. 我们附上人民币200元的支票一张。 Words and Phrases discount 贴现 draft 汇票 Promisory Note 本票 cheque 支票 clean bill 光票 documentary bill 跟单汇票 Sight Bill 即期汇票 Time Bill 远期汇票 Usance Bill 远期汇票 Commercial Bill 商业汇票 Banker's Bill 商业汇票 Banker's Bill 银行汇票 Commercial Acceptance Bill 商业承兑汇票 Bankers' Acceptance Bill 银行承兑汇票 invoice 发票 Performer Invoice 形式发票 Sample Invoice 样品发票 Consignment Invoice 寄售发票 Recipe Invoice 收妥发票 Certified Invoice 证明发票 Manufacturers' Invoice 厂商发票 At sight 即期,见票即付 At...days (month)after sight 付款人见票后若干天(月)付款 At...days sight 付款人见票后若干天即付款 At...days after date 出票后若干天付款 At...days after B/L 提单签发后若干天付款 remittance 汇付 Mail transfer (M/T) 信汇 Demand Draft (D/D) 票汇 Telegraphic Transfer (T/T) 电汇 collection 托收 clean Bill for Collection 光票托收 Documentary Bill for Collection 跟单托收 Uniform Rules for Collection 《托收统一规则》 Collection Advice 托收委托书 Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托书 Collection Bill Purchased 托收出口押汇 Trust Receipt 信托收据 copy 副本 original 正本
评论
付款(续) Payment Terms--------------------------------------------------------------------------------(四) We regret we can't accept payment "cash against document". 很抱歉,我们不能接受凭单付款办法。 We'll agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight. 我们同意将即期信用证付款方式改为即期付款交单。 We accept D/P payment for future dealings. 以后的交易我们以付款交单方式支付。 We can do the business on 60 days D/P basis. 我们可以按60天付款交单的方式进行交易。 We agree to draw at 30 days D/P. 我们同意开立30天期的付款交单汇票。 We'll draw D/P against your purchase. 我们按付款交单方式收你方这批货款。 As a special sign of encouragement, we'll consider accepting payment by D/P at this sales-purchasing stage. 在此推销阶段,我们将考虑接受付款交单方式以资鼓励。 We regret we can't accept "Cash against Documents" on arrival of goods at destination. 很抱歉,我们不能同意“货抵目的地付款交单”方式付款。 The buyer suggested D/A as the terms of payment, but the seller was unwilling to make any exception. 买方建议用承兑交单作为付款方式,但卖方不愿例外。 We can't agree to draw at 30 days D/A. 我们不同意开具30天期的承兑交单汇票。 So it's better for us to adopt D/P or D/A. 因此,最好是采用付款交单方式或承兑交单方式。 I suppose D/P or D/A should be adopted as the mode of payment this time. 我建议这次用付款交单或承兑交单方式来付款。 It would help me greatly if you would accept D/A or D/P. 如果您能接受D/P或D/A付款,那可帮了我们大忙。 Could you make an exception and accept D/A or D/P? 您能否来个例外,接受D/A或D/P付款方式? Words and Phrases Documents against Payment (D/P) 付款交单 Documents against Payment at Sight (D/P sight) 即期付款交单 Documents against Payment after Sight (D/P sight) 远期付款交单 Documents against Acceptance (D/A) 承兑交单 dealing 交易,生意 sales-purchasing 促销,推销 stage 阶段,过程 destination 目的地 to make exception 例外 Cash Against Payment 凭单付款 (五) We insist on a letter of credit. 我们坚持用信用证方式付款。 As I've said, we require payment by L/C. 我已经说过了,我们要求以信用证付款。 We still intend to use letter of credit as the term of payment. 我们仍然想用信用证付款方式。 We always require L/C for our exports. 我们出口一向要求以信用证付款。 L/C at sight is normal for our exports to France. 我们向法国出口一般使用即期信用证付款。 We pay by L/C for our imports. 进口我们也采用信用证汇款。 Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit. 我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。 You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee. 你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。 Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit? 信用证上还用写明“保兑”字样吗? For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight. 我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。 What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P? 百分之五十用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样? Please notify us of L/C number by telex immediately. 请立即电传通知我方信用证号码。 The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing. 信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。 Will you please increase the credit to $1000? 能不能把信用证金额增至1000美圆? The credit is short opened to the amount of RMB100. 信用证的金额少开了人民币100元。 Your L/C No. 48 is short of $29. 你方第48号信用证少开了29美圆。 Many banks in Europe are in a position to open L/C and effect payment in Renminbi. 欧洲的许多银行能够开立信用证,而且用人民币支付。 I open a letter of credit in Renminbi with a bank in U.S.A. 我在美国的一家银行开立了人民币信用证。 The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract. 伦敦巴克莱银行可以凭我们的销售确认书或合同开立人民币信用证。 When do I have to open the letter of credit? 顺便问一句,您几时开立信用证呢? When can you arrange for a credit under the new import license? 按照新的进口许可证规定,你方什么时候能开出一张信用证? Please open letter of credit in good time. 请及时开出信用证。 We'll open the letter of credit at sight. 我们会按时开证的。 I agree to use letter of credit at sight. 我同意用即期信用证付款。 Is the credit at sight or after sight? 信用证是即期的还是远期的? Our letter of credit will be opened early March. 我们在3月初开出信用证。 We'll open the credit one month before shipment. 我们在装船前1个月开立信用证。 Please open the L/C 20 to 30 days before the date of delivery. 请在交货前20到30天开出信用证。 This letter of credit expires on 15th July. 这张信用证7月15日到期。 The validity of the L/C will be extended to 30th August. 信用证的有效期将延至8月30日。 Will you persuade your customer to arrange for a one-month extension of L/C No.TD204? 你们能不能劝说客户将TD204号信用证延期一个月? To do so, you could save bank charges for opening an L/C. 这样做,你们可以省去开证费用。 It's expensive to open an L/C because we need to put a deposit in the bank. 开证得交押金,因此花费较大。 We pay too much for such a letter of credit arrangement. 这种信用证付款方式让我们花费太大了。 There will be bank charges in connection with the credit. 开立信用证还要缴纳银行手续费。 A letter of credit would increase the cost of my import. 信用证会增加我们进口货物的成本。 The seller will request to amend the letter of credit. 卖方要修改信用证。 Please amend L/C No.205 as follows. 请按下述意见修改第205号信用证。 Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order. 你们拒绝修改信用证就等于取消订单。 Letter of Credit (L/C) 信用证 form of credit 信用证形式 Terms of validity 信用证效期 Expiry Date 效期 Date of issue 开证日期 L/C amount 信用证金额 L/C number 信用证号码 to open by airmail 信开 to open by cable 电开 to open by brief cable 简电开证 to amend L/C 修改信用证 fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金额的信用证 Sight L/C 即期信用证 Usance L/C 远期信用证 Buyer's Usance L/C 买方远期信用证 Traveler's L/C 旅行信用证 Revocable L/C 可撤消的信用证 Irrevocable L/C 不可撤消的信用证 Confirmed L/C 保兑的信用证 Unconfirmed L/C 不 保兑的信用证 Confirmed Irrevocable L/C 保兑的不可撤消信用证 Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兑的信用证 Transferable L/C 可转让信用证 Untransferable L/C 不可转让信用证 Revolving L/C 循环信用证 Reciprocal L/C 对开信用证 Back to Back L/C 背对背信用证 Countervailing credit (俗称)子证 Overriding credit 母证 Banker's Acceptance L/C 银行承兑信用证 Trade Acceptance L/C 商业承兑信用证 Red Clause L/C 红条款信用证 Anticipatory L/C 预支信用证 Credit payable by a trader 商业付款信用证 Credit payable by a bank 银行付款信用证 usance credit payment at sight 假远期信用证 Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例 I.C.C. Publication No.400 第400号出版物 Credit with T/T Reimbursement Clause 带有电报索汇条款的信用证 method of reimbursement 索汇方法 without recourse 不受追索 Opening Bank' Name & Signature 开证行名称及签字 beneficiary 受益人 guarantor 保证人 Exporter's Bank 出口方银行 Importer's Bank 进口方银行 Seller's Bank 卖方银行 Buyer's Bank 买方银行 Paying Bank 付款行,汇入行 Remitting Bank 汇出行 Opening Bank 开证行 Issuing Bank 开证行 Advising Bank 通知行 Notifying Bank 通知行 Negotiating Bank 议付行 Drawee Bank 付款行 Confirming Bank 保兑行 Presenting Bank 提示行 Transmitting Bank 转递行 Accepting Bank 承兑行 Additional Words and Phrases pay bearer 付给某人 bearer 来人 payer 付款人 consignee 受托人 consignor 委托人 drawer 出票人 principal 委托人 drawee 付款人 consingnee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兑人 trustee 被信托人 endorser 背书人 discount 贴现 endorsee 被背书人 endorse 背书 holder 持票人 endorsement 背书 bailee 受托人,代保管人 payment against documents 凭单付款 payment against documents through collection 凭单托收付款 payment by acceptance 承兑付款 payment by bill 凭汇票付款 Letter of Guarantee (L/G) 保证书 Bank Guarantee 银行保函 Contract Guarantee 合约保函 Payment Guarantee 付款保证书 Repayment Guarantee 还款保证书 Import Guarantee 进口保证书 Tender/Bid Guarantee 投标保证书 Performance Guarantee 履约保证书 Retention Money Guarantee 保留金保证书 Documents of title to the goods 物权凭证 Authority to Purchase (A/P) 委托购买证 Letter of Indication 印鉴核对卡 Letter of Hypothecation 质押书 General Letter of Hypothecation 总质押书
评论
询盘 Inquiry--------------------------------------------------------------------------------(一)Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。As soon as the price picks up, enquiries will revive.一旦价格回升,询盘将恢复活跃。Enquiries for carpets are getting more numerous.对地毯的询盘日益增加。Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。Enquiries are dwindling.询盘正在减少。Enquiries are dried up.询盘正在绝迹。They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.他们答应将以后的询盘转给中国公司Generally speaking, inquiries are made by the buyers.询盘一般由买方发出。Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询的货物现在无货。In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.在进出口交易中,我们常向外商询价。To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。We cannot take care of your enquiry at present.我们现在无力顾及你方的询盘。Your enquiry is too vague to enable us to reply you.你们的询盘不明确,我们无法答复。Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。Thank you for your inquiry.谢谢你们的询价。Words and Phrasesinquire 询盘;询价;询购to inquire about 对...询价to make an inquiry 发出询盘;向...询价inquirer 询价者enquiry 询盘inquiry sheet 询价单specific inquiry 具体询盘an occasional inquiry 偶尔询盘to keep inquiry in mind 记住询盘(二)May I have an idea of your prices?可以了解一下你们的价格吗?Can you give me an indication of price?你能给我一个估价吗?Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.请告知你们有关商品的最低价。If your prices are favorable, I can place the order right away.如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?We'd rather have you quote us F.O.B.prices.我们希望你们报离岸价格。Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs.请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。Words and Phrasesfavorable 优惠的firm price 实价,实盘Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions.我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。How long does it usually take you to make delivery?你们通常要多久才能交货?Could you make prompt delivery?可以即期交货吗?Would you accept delivery spread over a period of time?不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?Could you tell me which kind of payment terms you'll choose?能否告知你们将采用哪种付款方式?Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?你能否告知我们最早船期吗?Do you take special orders?你们接受特殊订货吗?Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.他询问了品种、花色和价格等情况。We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。Words and Phrasessales conditions 销售条件to make delivery 交货to make prompt-delivery 即期交货payment terms 付款方式special orders 特殊订货
评论
报盘和还盘 Offer & Counter-Offer --------------------------------------------------------------------------------(一) We have the offer ready for you. 我们已经为你准备好报盘了。 I come to hear about your offer for fertilizers. 我来听听你们有关化肥的报盘。 Please make us a cable offer. 请来电报盘。 Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。 We are in a position to offer tea from stock. 我们现在可以报茶叶现货。 We'll try our best to get a bid from the buyers. 我们一定尽力获得买主的递价。 We'll let you have the official offer next Monday. 下星期就给您正式报盘。 I'm waiting for your offer. 我正等您的报价。 We can offer you a quotation based upon the international market. 我们可以按国际市场价格给您报价。 We have accepted your firm offer. 我们已收到了你们报的实盘。 We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow. 我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。 We'll let you have our firm offer next Sunday. 下星期天我们就向你们发实盘。 We're willing to make you a firm offer at this price. 我们愿意以此价格为你报实盘。 Could you offer us F.O.B. prices. 能想我们报离岸价格吗? All your prices are on C.I.F. basis. 你们所有价格都是成本加运费保险费价格。 Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience? 您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗? I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. 请报温哥华到岸价的最低价格。 Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut. 请电报5吨核桃仁的价格。 Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B. Tianjin. 我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。 We quote this article at $250 per M/T C&F. 我们报成本加运费价每吨250美圆。 Words and Phrases offer 报盘,报价 to offer for 对...报价 to make an offer for 对...报盘(报价) firm offer 实盘 non-firm offer 虚盘 to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘 to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘 to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价 offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受 to accept an offer 接受报盘 to entertain an offer 考虑报盘 to give an offer 给...报盘 to submit an offer 提交报盘 official offer 正式报价(报盘) (二)My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。 We have received offers recently, most of which are below 100 U.S. dollars. 我们最近的报价大多数都在100美圆以下。 Moreover, We've kept the price close to the costs of production. 再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。 I think the price we offered you last week is the best one. 相信我上周的报价是最好的。 No other buyers have bid higher than this price. 没有别的买主的出价高于此价。 The price you offered is above previous prices. 你方报价高于上次。 It was a higher price than we offered to other suppliers. 此价格比我们给其他供货人的出价要高。 We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. 除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。 I'm afraid I don't find your price competitive at all. 我看你们的报价毫无任何竞争性。 Let me make you a special offer. 好吧,我给你一个特别优惠价。 We'll give you the preference of our offer. 我们将优先向你们报盘。 I should have thought my offer was reasonable. 我本以为我的报价是合理的。 You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere. 你会发现我们的报价比别处要便宜。 This offer is based on an expanding market and is competitive. 此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。 Words and Phrases quote 报价 quotation 价格 preferential offer 优先报盘 cost of production 生产费用 reasonable 合理的 competitive 有竞争性的 the preference of one's offer 优先报盘 wild speculation 漫天要价 (三)Our offers are for 3 days. 我们的报盘三天有效。 We have extended the offer as per as your request. 我们已按你方要求将报盘延期。 The offer holds good until 5 o'clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time. 报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。 All prices in the price lists are subject to our confirmation. 报价单中所有价格以我方确认为准。 This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month. 该报盘以你方本月底前到达我地为有效。 This offer is subject to the goods being unsold. 该报盘以商品未售出为准。 Words and Phrases subject to 以...为条件,以...为准 offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘 offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘 offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘 offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价 offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘 offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘 offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘 offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘 (四) I'm afraid the offer is unacceptable. 恐怕你方的报价不能接受。 The offer is not workable. 报盘不可行。 The offer is given without engagement. 报盘没有约束力。 It is difficult to quote without full details. 未说明详尽细节难以报价。 Buyers do not welcome offers made at wide intervals. 买主不欢迎报盘间隔太久。 We cannot make any headway with your offer. 你们的报盘未得任何进展。 Please renew your offer for two days further. 请将报盘延期两天。 Please renew your offer on the same terms and conditions. 请按同样条件恢复报盘。 We regret we have to decline your offer. 很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。 The offer is withdrawn. 该报盘已经撤回。 We prefer to withhold offers for a time. 我们宁愿暂停报盘。 Buyers are worried at the lack of offer. 买主因无报盘而苦恼。 Words and Phrases to extend an offer 延长报盘 to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘 to withdraw an offer 撤回报盘 to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘 unacceptable 不可接受的 workable 可行的 at wide intervals 间隔时间太长 make headway 有进展 be worried at sth. 对...苦恼 (五) Let's have you counter-offer. 请还个价。 Do you want to make a counter-offer? 您是否还个价? I appreciate your counter-offer but find it too low. 谢谢您的还价,可我觉得太低了。 Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。 Your price is too high to interest buyers in counter-offer. 你的价格太高,买方没有兴趣还盘。 Your counter-offer is much more modest than mine. 你们的还盘比我的要保守得多。 We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London. 我们还价为每公吨伦敦离岸价150美圆。 I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你们的还价,减价3元。 Words and Phrases counter-offer 还盘,还价 offeror 发价(盘)人 offerer 发价人,报盘人 offeree 被发价人 offering 出售物 offer letter 报价书 offer sheet 出售货物单 offer list/book 报价单 offer price 售价 offering date 报价有效期限 offering period 报价日 concentration of offers 集中报盘 combined offer 联盘,搭配报盘 lump offer 综合报盘(针对两种以上商品) bid n. 递价;出价;递盘(由买方发出)v. 递盘 to make a bid 递价 to get a bid 得到递价 to be outbidding 高于...的价
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 2024年巴西G20峰会:直言不讳的前外交官山上真吾指责总理安东尼
·中文新闻 在内皮恩河寻找失踪男子