加拿大外贸
我今天收到一张托书33.27cbm,客户说订一个20hq,但是这种箱形是非常少得,如果要订得话首先要看船公司有没有这种箱形,其次再要和船公司case by case确认得!所以请确认订什么箱形!期待你的回复!求大神帮忙组织下语言翻译下吧!
评论
有道 谷歌。
评论
QUOTE:sunmarr-ma 发表于 2014-12-31 16:28
有道 谷歌。
翻出来不太对阿
评论
还是求大神出现帮忙翻译!
评论
我今天收到一张托书33.27cbm,客户说订一个20hq,但是这种箱形是非常少得,如果要订得话首先要看船公司有没有这种箱形,其次再要和船公司case by case确认得!所以请确认订什么箱形!期待你的回复!
we got a booking order "33.27cbm'' today, that our customer require to book a 20HQ container, however, this size is seldom, we want to check with carrier if 20HQ is available, and need to confirm with them case by case,please check again if 20HQ is right. waiting for your immediate reply.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 太阳能报价反馈(昆士兰州)
·生活百科 太阳能热水池问题