加拿大外贸
“如果订单本周内可以确定,交期为5天。目前我们正在生产一批其他客户此型号的订单,如果你订单确定我可以先挪用50台。如果下周确定订单,那么交期15天。”请帮忙翻译成英语,感谢!!
评论
The delivery date is 5days if the order could be confirmed within this week.We happen to make the same order
placed by another customer right now.I could take out 50pcs from that order and send to you first.Otherwise,the delivery
date will be 15days if the order could only be finalized next week.
评论
感谢Masterliness老师的帮忙,谢谢!
评论
we are product this type's product for other customers now,so,the machine is a little tight ,if you can make sure of the order in this week,I will misappropriation 50 machine product for you at first,and the diliver date will be reduced to 5 days, if you make sure the order next week, the diliver date will be extended to 15days
评论
At present we are producting a batch of the same model orders for an other customer.so,if you make sure the orders in a week,that we can send you 50 model from producting orders for an other customer .At same time, the time of the delivery will be 5 days.But if you make sure the orders in next week,the time of the delivery will be 15 days.
评论
If the order can be determined within this week, delivery time is 5 days. We are currently in the production of a number of other customers the types of orders, if you order me to divert 50 units. If next week to determine the order, the delivery date 15 days.
评论
不是吧??你们公司没人懂英文啊!
评论
帮你把顺序调整了一下。
The lead time is 5 days if the purchase order can be confirmed this week. The lead time is 15 days if the P.O. is confirmed next week. We are manufacturing this model for other clients' orders, and we may use 50 sets/units if your order is confirmed.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击