加拿大外贸
“100台显示器已在昨天完成生产,但在出库检测时发现液晶屏有亮点和暗点,达不到出货要求,需要重新生产。因我司没有85寸液晶屏库存,需要重新采购,所以最快下周才能发货。”以上请大家帮忙翻译成英语,谢谢。
评论
大家帮忙啊,万分感谢。。
评论
帮顶。。。
评论
100 sets of monitor had already finished yesterday, but we found there were some bright spots and black spots as well appeared in the monitor when we did the QC before shipment.
It obviously can't reach the shipment standard so we planed to re-produce. Due to we don't have 85 inch monitor in stock at present and they need to purchase again. I am afraid we have to ship them, the fastest delivery time, next week.
评论
学习了。。。
评论
意思是表达出来了。
期待高手出手,大家学习。
评论
“100台显示器已在昨天完成生产,但在出库检测时发现液晶屏有亮点和暗点,达不到出货要求,需要重新生产。因我司没有85寸液晶屏库存,需要重新采购,所以最快下周才能发货。”
100 sets of monitor finished yesterday were found that their monitors are with some bright spots and black spots when we did the inspection before shipment.
It fails to reach the shipment standard and needs to produce again. While, the 85 inch monitor needs to purchase extra due to no stock currently. And the fastest delivery time will be next week. Thanks.
评论
100 sets of monitors have been finished but some bright and dark spots are found on the lcd screen when checked warehouse-out.Thus it can’t reach the delivery requirements and needs producing again.Because of lacking 85 inch lcd screen stock,we need to procure again and can fastest ship your goods next week.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰汽车 全新电蒸煮锅
·新西兰汽车 婚纱出售