加拿大外贸
印度英语发音通过google搜索到一批潜在客户,但是得到的邮箱地址基本是公开邮箱。要确认正确的联系人和邮箱就必须打电话。
打通过N次电话了,有部分还算能够顺利沟通,一方面是这些人的名字简洁,另一方面口音较轻,而且颇有耐性;然而,大部分的客人口音太重,名字根本就听不懂,逐个单词确认邮箱也还是会有不准的,尤其是很长的那种,没耐性的客人会直接挂了你的电话,实在受挫。
关于印度发音的辨识,有没有什么好方法?比如提供26个字母的印度人的发音。
关于@符号,起初很奇怪是个什么词,后来听得多就知道是“at”,不过印度人并不是发at的音。
开发印度市场遇到的第一个障碍---印度英语发音
如果还有其他问题,请有兴趣的朋友加入交流吧~
推究起来,印度属于英联邦,会不会他们的口音承袭英式英语,
而我们学的更多是美式英语?
[ 本帖最后由 valley_澜 于 2014-2-18 13:31 编辑 ]
评论
为什么没有人来回答捏?
自己顶起,智慧的坛友,这里需要你。
赶紧现身吧!
评论
中国人学从学校开始学英语就一再强调原汁原味,希望交出来的学生都跟英语为母语的人一样发音,语法地道。但国外很多国家学习外语往往强调的是“交流”,因此包括印度在内的很多老外说英语都按本民族语言的发音方式去拼读,或者语音受母音影响很深。实际上说出来的英美人都能听懂,就好比老外说汉语一样,当你见一个老外说汉语时,你会下意识地仔细去听,哪怕发音不标准,语法错误,你也能猜到他想要表达的意思。印地语或印度其他的语言的语音多顶音,齿龈音,并分送气和不送气,我们刚开始的时候一般很难适应,有个过程熟悉一阵就好了,建议楼主多看看当代的印度电音(印地语原版,未翻译的)印地语当代电影里大都夹杂有大量的英文。
至于名字的读法,这个就要分宗教信仰了,印度主要宗教有两个印度教和伊斯兰教,相应的取名也就不一样。印度教徒的名字大多是印地语固有词汇的名字,要正确拼读需学习印地语的语音,按期读音规则拼读。伊斯兰教徒的名字大多受阿拉伯语的影响。
教你一个快速有效的方法,能识别外文名字的大致发音,把客户的名字英文字母复制粘贴到Google或百度,雅虎,bing等里,在附上该名字第一个音节的汉字发音,往往能搜出改名字的中文译名
评论
本人对印度英语口音很熟悉,如果需要请联系我。
评论
厉害!!赞n个~我已经受印度英语刺激几次了。。。
评论
我们不能指望所有的印度客户都能练好英语口语,所以最直接的方法还是要多听,我就听过一些新闻是印度口音的,多听听,经常揣摩,一定会有帮助的。
评论
请问哪里有在线听的啊
评论
有道理,这样说来对于英语,印度国家的学习更重视内容,我们的学习好像跟更重视形式了。
坛友说的是宝莱坞的电影吧?偏向现代的片子我听起来还好,就是比较传统的有点吃力。
识别外文名字“教你一个快速有效的方法,能识别外文名字的大致发音,把客户的名字英文字母复制粘贴到Google或百度,雅虎,bing等里,在附上该名字第一个音节的汉字发音,往往能搜出改名字的中文译名
”这个还是很有用的,谢谢了! :lol :lol
评论
印度人的发音有时候确实是听不懂 但是如果经常和他们做生意的话 听多了习惯了也就好了
评论
印度人的问题不止是发音,还有时间观什么的……都挺醉的!
评论
只有听的多了才能懂
而听得多就要多跟印度人交流了,印度口音有那么几个特定的发音。I am thrity, 印度人会发成I am dirty,记得这是个笑话
多练练吧 没什么好办法
日本人口音也是这样 习惯就好
评论
大概听多了就好了吧
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法