加拿大外贸
英语不好的 请进这里,包你满意
http://bbs.shanghai.com/thread-2738537-1-1.html
有时间我会陆续更新,希望大侠们,觉得好的传上来大家分享
[ 本帖最后由 tiwin 于 2010-6-24 14:32 编辑 ]
评论
商务实战:销售英语100招
一般程序:招呼—问候—寻找相关话题—理出商谈头绪。所以,打招呼很重要,无论顾客有没有表现购买意愿,您都应该上前问候一句:“What can I do for you?”或“May I help you?”,也可说:“Can I be of any assistance?”,如果是熟客,可简单说声:“Good afternoon, madam, something for you?”
如果顾客不置可否或表现出不耐烦的样子,决不可轻言放弃,可以先说:“Everybody is welcome here, madam. Whether she buys or not.(这里欢迎任何人光临,买不买都没关系)”,然后婉转地问:“Are you looking for something?”。
如果顾客不置可否或表现出不耐烦的样子,决不可轻言放弃,可以先说:“Everybody is welcome here, madam. Whether she buys or not.(这里欢迎任何人光临,买不买都没关系)”,然后婉转地问:“Are you looking for something?”。
初次见面就开门见山、滔滔不绝的做法已经落伍。当你要说服顾客时,最好用“Well, let me tell you why.”作为解释商品用途、优点的开场白。
可以说:“Please take a look at this.”或“That one, madam?(那个好吗?)”配合产品加以说明时,则用“As you can see, ~(正如您所见,~)”
争取时间以便长期抗战要有技巧,再心急也要说“Please take your time”(慢慢看/参观)或“Go right ahead, please.”(随便参观)。根据情况也可通过闲聊进入主题,让顾客有一定时间考虑。
广告信函、海报、优待卷等都是销售的有效辅助工具,所谓“百闻不如一见”,一边看商品,一边听解释,才更易进入状况。所以“I‘‘ll send you our D.M.”(我会寄给您产品的广告信函)很有说服力。
店铺开张和周年庆典都是很好的宣传机会,销售重点在于“”(因为本店新开张),因此给予优惠,或进一步说明“If you would kindly recommend our establishment to your friends, the favor will be greatly appreciated”(如果您将本店介绍给您朋友,本店将十分感激)
店铺出清存货时是购买价廉物美的货物的好时机,您可以说“I understand there‘‘s not much left over”(存货不多)
除非是熟客,双方足够信任,否则,餐馆、旅店通常的电话应对方式是“What time can we expect you ?”(您几点来?)
餐厅里,引领顾客落座后通常递上菜单“Good evening, sir. Here‘‘s the dinner menu”捎待一会,再询问“May I take your order ?”(您要来点什么?)
可以先询问“How many people, please ?”(请问几位?)以及“Do you have a reservation ?”(您订位了吗?),接下来就应该“Where would you prefer to sit ?”(您喜欢坐哪?)而引客人入座了。
顾客只有直接接触产品才有可能激起购买欲,所以“I have some sample”必须手口并用才有效果。
女性购物常常成群结队,所以您要多角度揣摩消费者喜好。在叽叽喳喳的意见中,找出主要购买者,对她说“Please insist your taste and need.”(请坚持您的品位和考虑实际需要)
挑剔的顾客主管意识极强,所以要避免正面争论,实在不行,记得说句“I‘‘m very sorry we couldn‘‘t help you, sir.”(很抱歉,我帮不上什么忙)。
有时候,与其说得唾液横飞,不如用来阐明重点。客人想知道公司产品的种类时,肯定地说上一句“Various”就已足够。
展示商品的下一步就是顾客试穿了,可以说“Please try on whichever you like.”(随便试)或“Would you like to try it on?”(要不要试穿一下?)
商品要买得好,推销员对商品必须有足够的了解,说明使用方法的简易及商品的来用性,往往有利于顾客下决心购买,所以一句“Well, the self-filling device is simple.”(这种自动充墨装置十分简单)对您的推销术有举一反三之效的。
优秀推销员除了要有说服力、自信心和洞悉顾客心理的能力外,还要能经常介绍公司的最新或最畅销的产品。可以说“This is our newest product.”或“This is our most recently developed product.”(这是我公司最新产品),甚至还可以强调“They are of the newest patterns that can be obtained in town”(这个款式目前在市面上绝无仅有)。
面对令人眼花缭乱的产品,特色是顾客考虑的要素之一。所以,把“Its durability will be an agreeable surprise to you.”(它的耐久性将让您吃惊)常挂嘴边是必要。
顾客对衣饰的品位越来越高,所以必须掌握顾客的特殊喜好,下面的句子就显得很重要:“Do you enjoy the Italian style?”(喜欢意大利款式吗?);“Let me introduce the designer''s.”(让我为您介绍设计师所设计的)
推销致胜的关键是要懂得搭配之道。如今的顾客已不是因为需要,或是因为缺乏而购买衣物,而是为了搭配原有物品,比如西装配领带,上衣配裤子等等。因此,“The gray one suits you well”(灰色比较适合您)之类的句子,就成了流行的推销用语。
一般而言,每家商号都自己的特色或特制品,这句“It''s our specialty”(这是本店的特制品)要用得很娴熟。总之,无论是推销的商店,还是推销本身都要风格独具,才能立于不败之地。
保证有很多种,如保证期(warranty)、耐用性(durability)、新奇度(novelty)、价格低(reasonable price)等等。可以使用“It has a five-year guarantee against mechanical defects”(机件保用五年)之类的语句。
附送赠品是经久不衰的推销手法,因此,像“That includes an extra pair of shoelaces and a bottle of polish”(附送鞋带一对及鞋油一瓶)这类的说法是能讨顾客欢心的。
与顾客讨论款式,既能对顾客表示尊重,又能抓住顾客的实际需求。像“How do you like this one?”(您觉得这件如何?)或“Will you not try that one?”(试试那件怎么样?)这类话语往往是讨论的前奏,如果能加上“This style is quite elegant, I think you''ll like it.”这句话,则交易更易成功。
不管交易是否达成,都要不厌其烦地向顾客解释使用方法,以建立彼此信心。比如,要说明水壶的使用方法,可以说“Could you pull out the black stopper of the pot before you pour, please ?”(倒水之前,先把水壶的褐色塞子拉开)。
买卖的同时,应该将注意事项向顾客交待清楚,免得日后发生纠纷事小,影响商誉事大。因此,像“You can exchange it provided it''s clean”(如果还是干净的,可以要求退换)或“I''m sorry we won''t refund you.”(很抱歉,我们概不退款)一定要表述清楚。
登门拜访顾客,挖掘潜在购买力,是必须的;而寒暄的第一句往往决定成败,因而诚恳亲切的“What''s your pleasure if I may ask”之类的话无论如何是要说的。
如今分期付款很流行,所以要学会说:“You can buy them by installment”
还要会解释:“You pay a down-payment of five hundred dollars, and then, within a year, one hundred for each an every month.”(可以先付订金500元,然后在一年内,每月付100元)
如果是当场付清货款,就可能用到这个句子:“Could you pay at the Cashier''s Desk?”(请到收银台付款)
[ 本帖最后由 tiwin 于 2010-6-14 13:54 编辑 ]
评论
下列句子要活学活用:“Thirteen dollars and twenty cents from one hundred dollars leaves eighty six dollars and eighty cents. You might see if that''s all right, sir.”(收您100元,减去13元2角,应找您86元8角,请点下数目)
东西卖出后,并非万事大吉,开发票、给收据、找零钱是一贯作业,一句“Here''s your receipt”过后,别忘了说声谢谢。
谁都有出错的时候,这时态度一定要诚恳:“I''m very sorry for the mistake”,然后再说:“Here''s the right change.”(这才是要找您的零钱数)
当顾客问你:“How much will this be”(多少钱?),你可以说“Just a moment, please. I''ll calculate that for you.”(请等一下,我算算看)
顾客的疑虑多针对服务费service charge(在国外还有税率tax rate),您的说明一定要明白无误:“A 10% service charge have been added to your bill.”(账单已经加了10%的服务费)
如果愿意降价,可以使用however来转折语气:“However,..., we can give you a discount.”(然而,由于……,我们可以给您打折)
对熟客可以说:“Ordinarily we sell them for one hundred and fifteen dollars, but I''ll make a concession.”(我们一般要卖115元,但您可以优惠)
对新顾客可以说:“I can manage to give you a discount of ten percent, deeming it as a kind of expenditure for advertisement.”(给您9折,当作是宣传费吧)
“It''s indeed two-pence colored”(真是价廉物美)这句流行用语可是中外皆宜。
免税商品的标签通常会注明“It''s tax-free”,当然,您首先要确认顾客是否属于观光客,可以说:“May I see your passport, please?”
名贵产品通常价格不菲,所以“A good product will always sell.”(货好销路好)要比一直强调“pretty good”更具说服力。
分期付款与收取其他货款并没有多大不同,后者除手续稍微复杂一点外,前提是“May I have some money as a deposit?”(您可以付部分订金吗?)
当今,顾客逐渐习惯使用支票(check)或信用卡(credit card)付款,面对这种情况,您要会说:“Of course you can pay by check.”
方式有多种多样,不过千万不要认为“15% discount to you.”是打一五折!
此时,通常会给对方优惠价,“I''ll let you have everything at bed-rock prices”(每样东西我都以最低价给你)中的red-rock就是the lowest的意思。
这可是您大展身手的好机会,“You may not have the same chance again.”(请勿错失良机)是使用频率最高的一句话。
打折的时候,商品价格通常会有零头,卖方多半会让步:“I will dispense with the odd five.”(我会把五元零头减去),或是在此句前做些解释“In order to show deference to our customers.”(为尊重顾客起见)
衣服的改短(shorten)及改小(take in)多半是免费的,你可以向顾客说清楚“We don''t charge for this.”
告诉顾客,其购买量的大小决定折扣的高低:“If you buy more than four pounds, we can allow you ten percent discount”(如果您购买4磅以上,可以打9折)
优秀的推销员应该懂得在适当的时机,向顾客推销名牌产品,象“Are you interested in a particular brand?”(您有没有感兴趣的品牌?)之类的介绍性开场白,要很熟悉。至于PLAYBOY、issey miyake、LACOSTE、Christian Dior等世界级名牌,只要知道牌子的名字就行了,甚至根本用不着推销。
有些特定商品,要证明其品质,有其特别的鉴定法:如果是羊毛(pure wool), 您说:“let me prove it”(让我证明给您看)。接下来要做的是strike a match and burn a thread of it(划根火柴,烧一条毛线)就明白了。
一个成功的salesperson除了要充实自己个方面的知识能力之外,还必须熟悉各种推销手法,附带推销就是及其关键的一项。完成推销后,可说:“Now, what about something else?”或者“What next today?”(还要些别的吗?)常常能收到意想不到的效果。
“推销是由被拒绝时开始的”,这句话是拉人寿保险业绩居全球之冠的E.G雷塔门所说的名言。所以,被拒绝时应如何突破妨碍销售的主因是推销员必须多加训练的课题。买东西的人常常都喜欢在购物时征询对方意见,因此,您必须点明“Maybe you must rely on the opinion of your family.”(也许,您必须要靠家人来做出决定)然后,顾客就会说出真正的原因何在了。
人们基本上都有喜欢外国货的心理,这是,推销人员可以分别介绍之,“This is made in China, but that isn''t.”(这是中国造的,那个是进口的)。
没有顾客指定要购买的物品时,千万不要到此为止,必须迅速反应:“Sorry, we haven''t got that. Do you prefer Salem?”(抱歉,我们没有那个。您喜欢用Salem来代替吗?)这种持续维持积极销售的态度,才是制胜的不二法门。
如果顾客在成衣柜上找不到合适的服装,您不妨建议他定制一套,同时向他说明定制的优点:“They are fitted to the body, and are much more carefully finished”(特别合身,手工也比较精致)
一般而言,货物出门,概不退换。但是,如果商品确实有瑕疵,通常可以在一定时间内更换。这时您要说:“We''ll exchange it, of course.”(当然,我们会帮您换)
信誉良好的厂家对于所售的商品都有足够的保证,因为生意不是只做一时,而是长久的,因此您会用到:“The guarantee provides for free service and parts.”(保证免费修理)。
如果对自己推销的产品有足够的信心,您当然可以拍着胸脯对顾客说:“If they do not fit perfectly, I will have another suit made for you.”(如果有一点点不合身,我可以为您另外做一套。) 推销员保证合用的话,极易说服顾客,因为正面的保证必然是令人满意的。
现场实地操作产品的功用,对于推销者来说,是十分必要的训练。如果顾客要您have it operated(请您操作一下)时,您就可以立刻派上用场:“Now you see how interestingly it works.”(现在大家可以看看,它转动得多有趣。)
客人大批量购买时,您最好能为其列明一张清单,然后征询顾客意见,重复一遍才算大功告成:“I will give you a bill listing all of them”(我会给您一份列明所购物品的账单)
像餐具之类的东西,大都要成套购买比较合算,推销人员通常会说:“It must cost more if you just want a single cup”(如果您只买一个杯子,价格会比较贵)基于贪小便宜的心理,顾客大多会成套购买的。
顾客为送礼而购买的商品,绝对注重包装。因此,您最好在得知顾客是要送礼之后,用这句:“Gift-wrap it for you”(让我替您包装成礼品吧)主动、积极常能让您立于不败之地。
推销者的服务是随时随地的,因此当客人的物品要分别寄送到两地时,您当然得说:“I''ll send them for you separately.”(我会替您分别寄送的)从交易的细节中,可以考验出一个推销者的应变能力。
知己知彼,才能百战不殆。推销员必须知道,销售的原动力主要在于您的推销术,而不是商品本身;因此,你的商品知识与经验,相形之下就显得格外重要。 “Judging from past sales”(根据我的销售经验)是一句很好的开端,接下来说:“I''d say you''ll never have to call on your guarantee”(您永远都无需拿它来修理)。
对于熟客,推销员不用太过于恭敬客气,像这样说一句“I''m most pleased if you would like to see them, whether you are going to buy or not”(您只要参观看看就可以了,不管您买不买,我都觉得很高兴)就万事OK了。
推销与广告是一体的,因此“I‘‘ll do my best as soon as possible.”(我会尽快为您提供最好的服务)这句话要时时刻刻挂在嘴上,才能有效开展推销工作。
说明营业时间是保证生意上门的前提,因此,“Our business time is from 10:00 AM to 9:00 PM”(我们的营业时间是从早上10点到晚上9点)这类话几乎天天都用得到,推销员应该倒背如流。
现代商场上,电话应对是相当重要的一项。尤其在百货公司或餐馆里,常会接到要找客人的外线电话,如果广播叫他来听,它却不在,您就要把他有礼貌地要求留言:“May I have the message?”
如果接到顾客的外线电话时,第一步就是要告诉对方“I''ll page him for you.”(我会帮您呼叫他来接听)。
谈生意提及钱,就离成交不远了。推销员处理钱财的方式必须明快果决,只要价格合理、顾客满意、推销员就要手脚敏捷,马上接口说“Take you sixty dollars, sir”(收您60元,先生)交货找零,一次OK。
评论
拒绝顾客是一门学问,要采取委婉的声东击西法;譬如顾客要退钱、换货等事项时,您只要说:“I''m sorry, it''s our store rule.”(对不起,这是我们的店规—概不退换)不但能轻松解决问题,还能树立良好的店风行规。
推销员感到最尴尬的,莫过于出售本身吹嘘推荐的商品之后,却因品质不良而遭顾客质问的。此时,最好的办法就是诚恳地认错:“I''m terribly sorry.”然后采取补偿措施“If you''ll just wait a minute, I''ll give you a new one.”
强调完善的售后服务,是帮助顾客下决定的主因。“We assume all responsibility for service and repair.”(我们负责所有的服务和修理事情)
通常在成交之后,推销者都会说:“Thank you, please come again”(谢谢,请再度光临)之类的话,顾客大都耳目能详,毫无感觉,如果您能用“You have been very helpful.”(谢谢您的帮忙)来代替,必能使顾客耳目一新。
抱怨事件的处理过程中,稍有不当,问题就会越来越严重;如果处理合宜的话,说不定“因祸得福”。首先,您应该先致歉“I am very sorry.”再接着说“I will find out the main reason as soon as possible.”(我会尽快查明主要的原因)以示效率及负责。
“追踪一个顾客,胜过开发十个顾客”是盛行于推销界的名言。访问、DM、推销信、电话等适时的配合能让您迅速了解市场动态,一般而言,都列入资料卡片中,请顾客填好表格“Please fill out the list.”是和顾客保持联络的第一步。
推销的秘诀在于如何活用问句。像“Do you want to see anything else?”(您想看看别的产品吗?)这类典型的发问,就是顺利展开推销成功的关键。更进一步,把目的带入问句中,“What about this one?”(这个怎样?)以诱导顾客的想法。
顾客常常会说:“别人有,你们为什么没有?”如果您可以通融,而增添服务项目,则可以回答“Certainly, we sell coffee by weight, too”(当然,我们也可以按重量零售咖啡)。
当您的产品出错,或者由于您本身的疏忽,而造成顾客的不满时,“I''m very sorry for our carelessness”(很抱歉,这是我们的疏忽造成的)这种坦诚的道歉方式,多能圆满解决一切纠纷。
售出的商品在保证期限内故障时,当然得享受免费修理的服务。因此,您会用到“Within a period of one year, any repair is free of charge.”(在一年的保证期内,修理费用全免。
如果顾客认为品质不良,要求退钱而不愿换货时,您最好遵照“We can refund you”(我们会退钱给您)“顾客至上”对于推销员来说永远是对的。
“顾客盈门,川流不息”是每家商店的希望,但如果生意太好,您也只能说:“I''m afraid we are fully booked for tonight”(今晚的席位恐怕已经订满了。)来婉拒上门的顾客,以免挤上加挤,影响服务质量。
老顾客的好处,就是会带新客人来;此时出了称谢、套交情外,还可说“What a great insight you have”(您的眼光真好!)既感谢了顾客,也抬高了自己的身价。
推销员尽一切努力,仍然无法说服顾客购买,或碰上极端难缠的顾客时,要记住“和气生财”,常用“I''m sorry I couldn''t be of any help.”(很抱歉不能帮上忙)。
顾客要送礼之前,通常喜爱漂亮的包装,因此揣摩送礼者的心意,是推销员必须研读的课程。介绍礼品时,要这样用“Here is a display of our Christmas parcels”(这里是我们所陈列的圣诞礼品)
要做优秀的推销员,必须对自己和销售的产品有十足的信心,才可以保证顾客满意。通常这招“I''ll promise to take it back or exchange it if you find it is not good.”
顾客有特别要求时,您必须马上回答“I would if I could”(如果能够的话,我一定效劳)至于您能不能做得到,就在其次了。因为购买者开始询问时,就是购买意愿达到高潮的阶段,因此,推销者应好好利用。
评论
商务英语口语必背100句
1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗?
2 Is there any earlier one? 还有更早一点的吗?
3 Could you tell me my reservation number, please?
请你告诉我我的预订号码好吗?
4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train?
我可以买到今天上午7点的火车座位吗?
5 Could you change my flight date from London to Tokyo?
请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗?
6 Is there any discount for the USA Rail pass?
火车通行证有折扣吗?
7 May I reconfirm my flight? 我可以确认我的班机吗?
8 Are they all non-reserved seats? 他们全部不预订的吗?
9 Do I have to reserve a seat? 我一定要预订座位吗?
10 May I see a timetable? 我可以看时刻表吗?
11 How long will I have to wait? 我要等多久呢?
12 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢?
13 Do you have any other flights?
14 When would you like to leave?
15 Can I reconfirm by phone? 我能电话确认吗?
16 Where can I make a reservation? 我到哪里可以预订?
17 Do I need a reservation for the dining car? 我需要预订餐车吗?
18 How many more minutes will it take for the train to arrive?
火车还要多少分钟就要到达呢?
19 Is this a daily flight? 这是每日航班吗?
20 Excuse me. May I get by? 对不起,我可以上车吗?
21 How much does it cost to go there by ship?
坐船到那里要花多少钱?
22 Can I cancel this ticket? 我可以取消这票吗?
23 Check it to my final destination把它托运到我的目的地。
24 Please come to the airport by eight thirty at the latest.
最迟要在8点30分到达机场。
25 Take your baggage to the baggage section.
把你的行李拿到行李房去。
26 Please open your baggage. 请把你行李打开。
27 Please fill in this disembarkation card. 请你填写这张入境卡。
28 Let me see your passport, please.
29 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
30 You're going out of your way for us, I believe.
我相信这是对我们的特殊照顾了。
31 It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
32 I think we can draw up a tentative plan now.
我认为现在可以先草拟一具临时方案。
33 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then. 如果他有什幺意见,我们还可以对计划稍加修改。
34 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
35 So our evenings will be quite full then?
那幺我们的活动在晚上也安排满了吗?
36 We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.
如果你们愿意,我们想留几晚供你们自由支配。
37 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
38 That'll put us both in the picture.
这样双方都能了解全面的情况。
39 Then we'd have some idea of what you'll need.
那我们会心中有数,知道你们需要什幺了。
40 I can't say for certain off-hand. 我还不能马上说定。
41 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.
有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
42 It'll be easier for us to get down to facts then.
这样就容易进行实质性的谈判了。
43 But wouldn't you like to spend an extra day or two here?
你们不愿意在北京多待一天吗?
44 I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to.
尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。
45 We've got to report back to the head office.
我们还要回去向总部汇报情况呢。
46 Thank you for you cooperation.
47 We've arranged our schedule without any trouble.
我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
48 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends. Would you please have a look at it?
这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?
49 If you have any questions on the details, feel free to ask.
如果对某些细节有意见的话,请提出来。
50 I can see you have put a lot of time into it.
我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。
51 We really wish you'll have a pleasant stay here.
我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
52 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
53 Welcome to our factory.
54 I've been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望着参观贵厂。
[ 本帖最后由 tiwin 于 2010-6-14 13:56 编辑 ]
评论
55 You'll know our products better after this visit.
56 Maybe we could start with the Designing Department.
也许我们可以先参观一下设计部门。
57 Then we could look at the production line.
58 These drawings on the wall are process sheets.
墙上的图表是工艺流程表。
59 They describe how each process goes on to the next.
表述着每道工艺间的衔接情况。
60 We are running on two shifts. 我们实行的工作是两班倒。
61 Almost every process is computerized.
几乎每一道工艺都是由电脑控制的。
62 The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。
63 All products have to go through five checks in the whole process.
所有产品在整个生产过程中得通过五道质检关。
64 We believe that the quality is the soul of an enterprise.
我们认为质量是一个企业的灵魂。
65 Therefore, we always put quality as the first consideration.
因而,我们总是把质量放在第一位。
66 Quality is even more important than quantity.
67 I hope my visit does not cause you too much trouble.
我希望这次参观没给你们增添太多的麻烦。
68 Do we have to wear the helmets? 我们得戴上防护帽吗?
69 Is the production line fully automatic? 生产线是全自动的吗?
70 What kind of quality control do you have?
你们用什幺办法来控制质量呢?
71 All products have to pass strict inspection before they go out.
所有产品出厂前必须要经过严格检查。
72 What's your general impression, may I ask?
73 I'm impressed by your approach to business.
你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。
74 The product gives you an edge over your competitors, I guess.
我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。
75 No one can match us so far as quality is concerned.
就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。
76 I think we may be able to work together in the future.
我想也许将来我们可以合作。
77 We are thinking of expanding into the Chinese market.
我们想把生意扩大到中国市场。
78 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。
79 We would be glad to start business with you.
我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。
80 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽谈中请你们多加关照。
81 We are happy to be of help. 我们很乐意帮忙。
82 I can assure you of our close cooperation. 我保证通力合作。
83 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
可以让我参观一下你们的产品陈列室吗?
84 It will take me several hours if I really look at everything.
如果全部参观的话,那需要好几个小时。
85 You may be interested in only some of the items.
你也许对某些产品感兴趣。
86. I can just have a glance at the rest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
87 They've met with great favor home and abroad.
这些产品在国内外很受欢迎。
88 All these articles are best selling lines.
所有这些产品都是我们的畅销货。
89 Your desire coincides with ours.
我们双方的愿望都是一致的。
90 No wonder you're so experienced. 怪不得你这幺有经验。
91 Textile businesses have become more and more difficult since the competition grew.
随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。
92 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料吗?
93 At what time can we work out a deal?
我们什幺时候洽谈生意?
94 I hope to conclude some business with you.
我希望能与贵公司建立贸易关系。
95 We also hope to expand our business with you.
我们也希望与贵公司扩大贸易往来。
96 This is our common desire. 这是我们的共同愿望。
97 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。
98 I've read about it, but I'd like to know more about it.
我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。
99 Seeing is believing. 百闻不如一见。
100 How would you like to proceed with the negotiations?
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
评论
英语口语:六句话轻松搞定商务谈判 在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说:
I see what you mean。
我明白您的意思。
如果表示赞成,可以说:
That's a good idea。
是个好主意。或者说:
I agree with you。
我赞成。
如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units。
如果您订2万台,我们会接受您的建议。
在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
I don't think that's a good idea。
我不认为那是个好主意。
或者 Frankly, we can't agree with your proposal。
坦白地讲,我无法同意您的提案。
评论
● 敬上
谨致问候
Yours (very) truly, *用于商业。
谨致问候
Sincerely yours, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。
谨致问候
Cordially, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。
谨致问候
My best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。
谨致问候
With best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。
谨致问候
The very best to you, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。
谨致问候
Best wishes, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。
●请求回函
如能尽早回复,我们将不胜感激。
We would appreciate an early reply. *比较直率的表达方式,要注意是发给谁的。
我们期待着您满意的回答。
We look forward to your favorable reply. *也可用于客人。favorable 表示“好意的,喜欢的”。
我们盼望着不久能听到您的回音。
We look forward to hearing from you soon.
如果就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢。
Your prompt attention to this matter will be appreciated. *prompt “迅速的,敏捷的”。
Your prompt attention in this matter will be appreciated.
回信请寄到上述地址。
Please write us at the above address.
●请多关照
我们希望您能……
We hope that you will...
在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢。
Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated.
Your kind cooperation on this issue is greatly appreciated.
我们希望能够继续得到你们的合作和支持。
We hope we can count on your continued cooperation and support. *只限用在对方比较熟悉的情况下。count on “指望”。
我们期待着您的……
We look forward to your...
我们确信我们的请求将……
We trust our request will... *trust 包含了hope(希望)和believe(相信)两个词的意义。
●表明热情、诚意;要求合作
我们期待着当……的那一刻。
We are looking forward to the time when...
请您不必客气,尽管与我们联系。
Please do not hesitate to contact us. *hesitate “犹豫,踌躇”。
Please do not hesitate to call us.
我们渴望在……方面给您以援助。
We are always anxious to assist you in... *be anxious to “渴望,想……”。
We are always willing to assist you in...
如果您有什么问题的话,请不必客气,尽管与我们联系。
Should you have any questions, please do not hesitate to contact us. *在商业书信中常用,最好能记住。
If you have any questions, please feel free to contact us. *比上一句更为口语化。
●表示谢意
谢谢您提醒我们注意此事。
Thank you for calling this matter to our attention. *call somebody's attention “促使……注意”,该句多用于受到抱怨时。
非常感谢您给予我们的合作。
Thank you very much for your cooperation.
谢谢您提供给我们这样服务的机会。
Thank you for the opportunity to be of service.
我们感谢能有这样的机会去……
We appreciate this opportunity to...
Thank you for this opportunity to...
很高兴和你们保持贸易关系。
It is always a pleasure doing business with you.
It is always a pleasure serving you.
It is always a pleasure to serve you.
评论
●表示歉意
请接受我们诚挚的歉意。
Please accept our sincere apologies. *最后再一次重申,表达自己的歉意。accept “(就……给予)承认,接受”。
我以我个人的身份为……向您赔礼道歉。
I want to extend my personal apologies for...
●应酬话
我们预祝您在新的一年里将更加辉煌和成功。
We wish you a bright and successful New Year.
我们确信今后……将继续不断地增加。
We trust that an increase in ... will continue in the future.
We trust that an increase in sales will continue in the future. (我们确信今后销售量将继续不断地增加。)
● (商业信函用语)正文部分
中间段落 叙述信函的主题。必要时可以分成数段展开议论。
●叙述事情
我们被告知……
We are told that...
我们从青木先生那儿了解到……
We understand from Mr. Aoki that...
我们察觉到……
We observed that...
We found out that...
We discovered that...
我们希望提醒贵方注意……
We would like to call your attention to... *用于必须说出很严重的事情时。
我们想利用这次的机会就……事提醒您。
May we take this occasion to remind you that... *有礼貌但语气严厉。用于欠款到期不还等情况时。
May we take this opportunity to remind you that...
●转达希望
我们希望您能……
We hope that you will...
我们希望收到……
We hope to receive...
我对……很感兴趣。
We are interested in... *适用于索取资料时。
我们渴望知道……
We would be interested to learn...
如果您能告诉我们……,我们将不胜感激。
We would appreciate it if you will let us know...
We would appreciate it if you would let us know...
We shall appreciate it if you would let us know...
我们能麻烦您将……寄给我们吗?
May we ask you to send us...?
●致谢
非常感谢您为我们提供的一切。
We thank you for your offer.
您……,我们不胜感激。
I appreciate very much that you...
对贵方的大力合作我们万分感激。
We appreciate your cooperation and... *cooperation “合作”。
We thank you for your cooperation and...
●感到遗憾
得知……,我们感到很遗憾。
It is regretful to learn of...
我们抱歉地通知您……
We are sorry to inform you that...
为……,我们深表遗憾。
We are very sorry that...
我们遗憾地通知您……
We regret to inform you that... *We are sorry...带有说话人犯有过失的语气。而用We regret和regret则不清楚过错是在哪一方。
It is regretted that...
●表示歉意
就……,我们表示歉意。
We apologize for...
We deeply apologize for... *更加强调。
We sincerely apologize for... *更加强调。
我们对……感到非常抱歉。
We are very sorry for... *比We apologize for...的语气要婉转的道歉方式。
●抱怨
评论
怨言对对方来讲绝对不是一件使人愉快的事情,所以在表达方式上有必要下一番工夫。
我们不得不遗憾地通知您……
We are sorry to inform you that...
我们不得不很遗憾地提醒您……
We very much regret to have to remind you of...
我们请求您对……给予注意。
We invite your attention to... *用于引起别人注意时。attention “注意”。
We would like to call your attention to... *比较礼貌的说法。
我们想提醒您注意……
May we remind you that...?
May we take this occasion to remind you that...? *语气较委婉,“借此机会我想就一问题提醒您的注意”。
我们想指出……
We wish to point out that... *wish to... 虽然缓和了“我认为……”的语气,但是说法仍然比较直接。point out “指出”。
●祝贺
我们非常高兴地获悉……
We are delighted to learn that... *用于私人的或和对方很熟的情况下。delight “非常高兴”。
衷心地祝贺你……
Congratulations on your...
We would like to offer our congratulations on your...
●吊唁
刚刚惊悉××不幸逝世,我们深感悲痛。
We have just learned with profound sorrow of the passing away of... *profound “发自内心的”,sorrow 表示“悲痛”。
对××的不幸逝世我们深感痛惜。
We wish to express our deep regret over the passing of... *death 也可以代替passing, 但是death说法太直接,最好避开。
请接受我们诚挚的哀悼。
Please accept my sincerest condolences.
●同意
我们同意你们关于……的意见。
We agree with you on...
We agree with you on the following issues... (我们同意以下几点。)
我们完全同意您信上所提出的所有问题。
We are in full agreement with the points raised in your letter. *raise 表示“提出质问、异议”。
We are in complete agreement with the points outlined in your letter.
我们非常高兴能有机会……
We are very pleased to have the opportunity to...
We are very pleased to be in a position to... *较绕圈子的说法。
我们非常高兴地……
We will be delighted to...
We will be delighted to meet with you on June 4, 1998. (我们非常高兴地期待着能在1998年6月4日见到您。)
●陈述自己的见解
我们认为……
We think that...
We believe that... (我们相信……)
We understand that... (我们理解……)
我们强烈地感到……
We feel strongly that...
We feel strongly that our products are the best. (我们强烈地感到我们的产品是最好的。)
我们所理解的是……
It is our understanding that...
We understand that...
我们对……完全没有异议。
We do not anticipate any objections to...
We do not anticipate any objections to your proposal. (我们对贵社的提议没有任何异议。)
我们找不到任何理由……
We can see no reason why... *直译是“我们不明白为什么必须……的理由。”Why以下是说话人认为不太合适的事情。“我们一向不认为……”、“我们对不那样做没有异议”、以这种煞有介事的语气使对方感激。
●反驳对方
我们不清楚您到底是怎么想的。
It is not (quite) clear to us what you had in mind.
It is not clear to us what you meant.
It is not clear to us what you intended.
使我们担心的一点是……
The one point that concerned us (a little) was... *concern “担心,在意”。
The one point that troubled us was...
我们对……感到担心和挂念。
We have become concerned with regards to...
We have become concerned with regards to the shipment schedule. (我们对装船的日程感到担心和挂念。)
●中立的答复
评论
我们正在……过程中。
We are (now) in the process of... *in the process “正在……,……正在进行中”。
We are in the process of reviewing your suggestion. (我们正在重新研究贵社所提出的方案。)
我们非常重视……
We value ... highly.
We value your suggestion highly. (我们非常重视贵社所提出的建议。)
我们非常感谢您提出的这件事。
We thank you for raising the issue. *内容可能是好,也可能是坏。
您的建议将由……进行讨论。
Your suggestions are being followed up by...
Your suggestions are being followed up by our committee. (您的建议将在我们委员会进行讨论。
Your suggestions are being reviewed by...
●否定的回答
我们希望您能理解我们这次行动的理由。
We hope you will understand our reason for this action. *表达不利于对方的事情时,重要的是在表达方式上下工夫。
我们很难接受……
It would be difficult for us to accept... *还有商量余地的情况下。
It would be difficult for us to accept the revision to our shipping schedule. (就我们的装船日程来说,再作修改会是很困难的。)
非常遗憾,我们不能……
We regret that we are unable to... *已没有商量的余地。
We regret that we are unable to alter our pricing schedule. (很遗憾,我们不能更改价目表。)
除……之外,没有选择的余地。
We have no alternative but to... *用于最后阶段的信函中。alternative 是指“替代的手段、方法”。
因此,我们采取的立场是……
Consequently we are in the position to... *后接否定性的内容。consequently 表示“最终结果地”。
●我方的行为和说明
我非常高兴地向您推荐……
We are pleased to recommend...to you.
我们与……有非常亲密的关系。
We work closely together with...
我们已经得知……
We are also told that...
修改后规定……
The amendment provides that... *amendment “改正”。
The amendment provides that you can no longer ship after the tenth of each month. (更改后的规定是每月10号以后不能装船。)
以下的条件表明……
The following conditions show that... *用于否定的内容时。
The following conditions show that each shipment must arrive before noon. (以下的条件表明各种货物必须在正午以前送到。)
这种变更意味着将会推迟……
The effect of this change will be to delay...
●表明谢意和希望
我们非常感谢本次交易和……
We appreciate your business and...
We appreciate your patronage and...
……还有对贵方的友好表示感谢。
..., and wish to thank you for your kindness.
我们非常感谢你们提供的意见。
We would appreciate receiving your comments.
We would appreciate it if you could send us your comments.
我们非常欢迎你们提出宝贵意见。
We shall be interested in receiving your comments.
We shall be interested in hearing your comments.
●显示热情和诚意
我们确信……
We are confident that... *confident “确信的”。
我们就……的可能性表示极大的热忱。
We are enthusiastic over the possibilities of... *enthusiastic “热心的,狂热的”。
我们非常欢迎此事有所发展。
We welcome this development very much. *development “(形势等)进展,发展”。
我们将继续做我们所能做的一切。
We will continue to do all we can to...
We will continue to do all we can to develop a stronger working relationship between our companies. (为了使我们两家公司的商务关系更加紧密,我们将做出我们所能做的一切。)
我们将竭尽全力地……
We will do our utmost to... utmost “最大限度”。
We will do our utmost to develop new markets. (为开发新市场我们将竭尽全力。)
为了扩大……,我们将付出最大的努力。
We shall do whatever we can to extend...
We shall do whatever we can to extend our service. (为了扩大服务,我们将付出最大的努力。)
我们将一直地努力提供给您我们最优惠价格。
We will always endeavor to offer you our most favorable rates. *endeavor “认真地努力”。
就……一事,请您尽管放心。
You may rest assured that... *rest assured 为短语,“放心”。
You may rest assured that your shipment will arrive on time. (贵公司的货物将按时到达,请放心。)
You may be certain that...
评论
●通知、希望得到通知
我们希望就此事今后经常保持联系。
We wish to keep you fully informed on this matter.
We wish to keep you fully posted on this matter.
在本项目实行之际,烦请通知我们一声。
Kindly inform us when this is put into effect. *put into effect “实施,实行”。
Kindly notify us when this is put into effect.
Please let us know when this is put into effect.
●对否定性回答的补充
我们相信您能够理解我们的立场。
We feel certain you will understand our position in this matter.
尽管如此,我们将做我们所能做的一切……
Nevertheless, we will do everything we can to... *nevertheless “然而,尽管如此”。
对于……,就我们来说,没有异议。
There is no objection, as far as we are concerned, in...
There is no objection, as far as we are concerned, in raising the prices. (就提高价格一事,我们完全没有异议。)
为作为今后的参考,我们已将此事存入了我们的文档。
These have been placed into our files for future reference. *for future reference 表示“为了作为今后的参考”。
● (商业信函用语)引言部分
第一段落 边陈述写信目的,边设定整体。
●收信
我们收到了您1998年4月14日的来信。
We have received your letter of April 14, 1998.
We have received your letter dated April 14, 1998.
我们收到了您的咨询函,非常感谢。
We thank you for your inquiry.
We have received your letter and thank you for your inquiry.
我们非常高兴从您的来信中获悉……
We are pleased to learn from your letter...
From your letter we have learned that...
我们收到了您1998年5月23日的来函查询,非常感激。
We are grateful for your inquiry of May 23,1998.
我们已经收到了您1998年6月6日的来信。
This is to acknowledge your letter of June 6, 1998.
●回信
我非常愉快地回复您1998年8月18日的来函查询。
We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 1998.
We are pleased to answer your letter of August 18, 1998.
以下是就您1998年10月21日来信的回函。
We are writing in response to your letter of October 21, 1998.
We are writing with reference to your letter of October 21, 1998.
这是对您1998年10月29日来信的复函。
This refers to your letter of October 29, 1998.
这是对您1998年11月4日来信给予的答复。
This is in response to your letter of November 4, 1998.
●从来信中得知
我们高兴地从您的来信中得知……
We are happy to learn from your letter that...
From your letter we have learned that...
我们很遗憾地从您的信中得知……
We regret to learn from your letter that...
We are really sorry to learn from your letter that...
我们为我们的差错向您表示真诚的歉意。
We would like to offer our sincere apologies for the mistake. *“从内心发出的歉意”,用sincere apologies表示。
得知……真是太好了。
It is nice to know that...
It is nice to learn that...
It is nice to hear that...
为……我们很遗憾。
It is regretted that...
It is regrettable that...
●联系
我们非常愉快地通知您……
We are pleased to inform you that...
We are excited to inform you that...
We are happy to inform you that...
我们想通知您……
We would like to inform you that...
我们非常荣幸地通知您……
We take pleasure in informing you of... *用于转达好消息时。
We take pleasure in informing you that...
我们很遗憾地通知您……
We regret to inform you that... *通知的内容不太好时。
评论
我们抱歉地通知您……
We are sorry to inform you that... *比用regret的语气要婉转。
请允许我通知您……
Please be advised that... *好、坏消息均可以用。
●随信附上
随信附上……
We will enclose... *enclose “装入信封”。
随信附上……的复印件
We are enclosing a copy of...
……复印件随信一并寄上。
There is a copy of... attached to this letter. *attach 有附上“大件的东西和主要东西”的语气。
Attached, please find...
附上了你要的……
Attached you will find...
附寄在内的是一份……的复印件。
Enclosed is a copy of...
Enclosed, please find...
A copy of...is enclosed.
●寄给……、请(对方)寄出……
我们将寄给你……
We will send you...
We are sending you...
We will mail you...
我们非常高兴地寄给你……
We are pleased to send you...
We are happy to send you...
我们另外再把合同书寄给您。
We are sending you the contract separately.
您能将……寄给我们吗?
Would you please send us...? *虽是口语,但给人有礼貌的感觉。
如果你能将……寄给我的话,我们将非常感谢。
We would appreciate it if you would send us... *表示对对方的感谢之情。If you would send us是假设条件句,意思是“我不知您是否能给我寄来,如果能寄来的话……”,这是对对方相当尊重的说法。
●认为对方收到了自己的信件
几个月前,我们曾就……事给您写了一封信。
Some months ago we wrote you regarding... *regarding “关于……”。
就……事我们至今没有得到您的回音。
So far, we do not seem to have received word from you... *催促什么事情时。
如果在1998年12月1日前还得不到您的回音的话,……
If we do not hear from you by December 1, 1998...*语气有些严厉。
有关……事,我们还未收到您的任何回音。
So far, we have not received word from you... *so far “至今为止”。
So far, we have not received any word from you...
●因回复迟了而表示歉意
很抱歉未能尽早给您回信。
We apologize for not replying to you earlier.
未能及时给您回信,我们深表歉意。
We are sorry for not answering your letter sooner.
We are sorry for not replying to your letter sooner.
We are sorry for not responding to your letter sooner.
久未回信,让您久等了。
Thank you for your patience. *patience “忍耐,耐心,耐性”。
评论
老板交代的任务周五交,信用卡还款期限明天到期,想了一天的策划案还没有头绪...我们似乎总是在和时间赛跑,总是忙得气喘吁吁还被甩在时间的后面。今天我们就来说一说跟时间有关的一些表达吧。
1. The homework is due two weeks from Monday. 这个作业两周后的那个周一交。
在英文中要提到下周一可以用 next Monday,下下周一偷懒的话可以说 next next Moday,但是有时候这种说法并不是很明确。例如今天是周日,那 next Monday到底是指明天的那个周一呢? 还是指一星期后的那个周一呢? 所以为了要区别二者间的不同, 明天的那个星期一可以说 coming Monday,而一个星期后的周一则是 one week from Monday。
2. We have to submit the final report by Thursday. 我们的期末报告必须在星期四前交。
英文里每种时间的单位前面都要使用不同的介词,例如 in 1999、 in July、on July 4等等。 但是例句中的by Thursday指的是下星期四前交,如果换成on Thursday.则是指星期四那天交。
3. Why do we have homework to do every other week? 为什么我们每两个礼拜就有作业要交?
Every other week 就是每隔一周, 如果是每隔一天就是 every other day。
4. Anyway, you got to do your research every single day. 无论如何, 你每一天都必须要做研究。
大家都知道 everyday 就是每天, 但是老美很喜欢用 every single day 来强调不但是"每天",而且是“每一天”。语气上是有明显的差别的。
5. You can take your time though. 不过你可以慢慢做。
Take your time 是一个很常用的短语, 指的就是你可以慢慢来,不用着急。
6. It took me a while to figure out how to do this problem. 我花了好一会儿才想出如何做这个题目。
花了多少时间要用 take 或 spend,但二者所用的主语不同,动词形式也不同。Take 需要使用形式主语 it,例如:It took me five hours to do the homework." 但如果要用 spend 的话,则必须用人当主语,例如:I spent five hours doing my homework.
7. Now, we are out of time. 现在,我们时间不够了。
时间不够了最常听老美说的就是 out of time,如果是时间正好到了,则是 "Time is up." 像每次考试时间到了, 助教都会说这一句"Time is up."
8. How much longer will it take you to get all of this stuff done? 你还要多久才能把事情做完。
"How long?" 跟 "How much longer?" 是不太一样的, "How long?' 是一开始的时候问的,"How much longer?" 是工作到一半时问的。例如,有人要去割草,你就可以问他 "How long does it take?" (需要多久?) 但要是经过了一小时他老兄还没割好, 这时候你就可以问他"How much longer?" (还要多久啊?)
9. Give me ten more minutes. 再给我十分钟。
再给我十分钟一般老美会这么说, "Give me another ten minutes" 或是 "Give me ten more minutes." 这个 more 常常会出现在一个数字的后面指再多一点的意思。例如,还需要五块钱就是 five more bucks,再来一次就是 one more time。
10. I don't want to be the last-minute person next time. 我下次不要再临时抱佛脚了。
Last-minute person 专指那种任何事情都要拖到最一分钟才做的人, 当然, 根据每个人混的程度之不同,也有人被形容为 last-second person,或是 last-hour person。这些都是用来形容那些喜欢临时抱佛脚的人。
评论
Greetings (打招呼)
1、Good morning ,sir(madam)早上好,先生(小姐)
2、Good afternoon ,ladies and gentlemen下午好,女士们,先生们.
3、Good evening ,miss Price晚上好,普莱丝小姐.
4、How are you today ,Mr Brown ?你今天好吗?布朗先生.
5、I'm quite well ,thank you.我很好,谢谢你.
6、Hs good to see you again ,sir(madam)再次见到你真高兴,先生(小姐)
7、Nice to meet you ,sir.见到你真高兴,先生.
Titles(称呼)
8、Are you Mrs.Best?
你是贝丝特夫人吗?
9、You must be professor Ford.
你一定是福特教授.
10、May I know your name,sir(madam)?
我可以知道你的名字吗?先生(小姐).
11、Here's a letter for you ,Dr white.
怀特医生,这儿有你的一封信.
12、you're wanted on the phone,Captain Smith.
史密斯船长,有你的电话.
13、Welcome to our hotel, miss Henry.
欢迎来到我们酒店,享利小姐.
14、May I be of service to you,Mr Baker ?
我能为你服务吗?贝克先生?
15、Can I help you, Ms Blake?
我能帮你吗?布雷克小姐?
16、Would you take the seat ,young lady ?
请坐,小姐,
[NextPage]
Offering Help (主动提出帮助)
17、May I help you ?
18、Can I help you?我能帮你吗?
19、What can I do for you ?我能为你作什么?
20、 May I take your ba for you?我可以为你拿你的手提包吗?
21、 May I help you with your suitcase?我能帮你拿你的箱子吗?
22、 Would you like me to call a taxi for you ?你需要我为你叫一辆出租车吗?
23、 Thank you very much.非常感谢
24、 Thanks for the trouble .麻烦你了
25、 It'svry kind of you?你真是太好了
26、 No,thanks.不用了,谢谢!
Answers to Thanks(对感谢语的应答)
27、 You're welcome.欢迎你
28、 Not at all.不用谢
29、 That's all right.没关系
30、 Don't mention it.别提了
31、 It's my pleasure.这是我的荣幸
Expressing welcome (表示欢迎)
32、 Welcome ,sir(madam).欢迎光临,先生(小姐)
33、 Welcome to our hotel ,sir (madam).欢迎光临我们酒店,先生(小姐)
34、 Welcome to our western restaurant.欢迎来我们西餐厅
35、We're glad to have you here.我们很高兴你来到之儿
36、I'm always at your service ,sir (madam).随时为你效劳,先生(小姐).
Apologies (表示道歉)
37、I'm sorry,sir (madam).对不起,先生(小姐).
38、I'm very sorry.非常抱歉.
39、I'm sorry to trouble you.对不起打扰你了.
40、I'm sorry to have taken so much of your time.对不起占用你太多时间了.
41、I'm sorry to have kept you waiting .对不起让你久等.
42、Excuse me for interrupeing you.原谅我打挠你了.
43、I hope you'll forgive me.我希望你能原谅我.
Answers to Apology(对道歉语的应答)
44、It doesn't mater.没关系.
45、It's nothing.没什么.
46、Never mind.别放在心上.
47、That's nothing.没什么.
48、Don't bother about that.别再想它.
49、Don't worry about it.别担心.
50、Don't apologize, It was my fault.别道歉,这是我的错.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 特斯拉EV充电器
·生活百科 1000VDC输入国内逆变器