加拿大外贸
给一个阿联酋的客户寄样品,准备附上一封问候信,下面是我已经写好的一部分Dear Mr.xx,
Thank you for your attention. We really appreciate it.
We sent you the samples, hoping to make you satisfied. Should you have any questions, pls do not hesitate to contact me. We will try our best to meet your requirements.
请各位大虾修改,还有帮忙补充一点内容,祝客户身体健康,生意兴隆之类的
拜谢!
评论
我们通常都会在开头说一些问候的句子,就好像你说的生意兴隆啊可以放到前面说
How are you?And how is your business?I hope everything is good to you.
评论
fyi
http://so.shanghai.com/so.php ... D3%EF&iftitle=1
看有没有你想要的
评论
2L的大虾~应该是跟客户比较熟悉了才会这样说吧~
评论
评论
这些祝福免了吧
客户不懂的 国内的客户可以写 国外的要去掉这些
还有例如很多人邮件里面写的 什么你好吗, 你最近一直好吗
非常感谢你百忙之中看我的邮件 打扰你了 诸如此类的
一概免掉 模拟场景如下:
美国人看到会想: 她是不是后面就会说要问我私人借点钱啊? 为啥这么客气
法国人看到会想: 她是不是喜欢上我了, 这个MM身材如何啊?
日本人看到会想: 怎么还有比我还客气的啊, 但少了一句请多关注
英国人看到会想: 他们认为这就是绅士的做法? 有点天真
中东的看到会想: 我都不知道还有没有明天哪, 保佑今天炸弹别落我身上
评论
开头两个感谢,感觉应该删一个,还有就是“hoping to 。。。”我觉得应该改成“we are sending you the samples in the hope of satisfying you”PLS的话改回全称比较好,毕竟可能有些人不懂,是可能,最后再补充个“thank you”什么的表示感谢就行了
评论
楼主写的太繁琐了。。
没必要
评论
The sample already sent out by DHL.......
Hoe you can get it soon.
评论
Thanks for your comments.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 建立离网太阳能发电装置
·生活百科 雨水箱泵