加拿大外贸
香港客户喜欢用英文交易,我说中文,他就总说英文,用那些简写,不知道什么来,大家帮忙下,We are still waiting for yr bkg upon getting cnee's payment from you.
Anyway, we can assist to push to Canada for this. Reverting.客户还没付款我问后的回复,什么意思呀第一句
评论
yr bkg 你的背景 cnee 收件人
评论
yr bkg = your booking
评论
bkg=booking 订舱单
cnee=consignee 收货人
评论
英文思维惯了。
评论
当你在等收货人付款的同事,我们在等您的BOOKING,意思等你下托书给他,虽然如此,我们可以帮助你催一催加拿大方面,意思帮你催一催客人安排付款了,
评论
当你在等客户付款的同时,我们也在等你安排订舱事宜。尽管这样,我们还是可以帮忙催一催加拿大客户那边关于货款的事项。
评论
我们还在等待在从你得到CNEE的支付UR BKG。
无论如何,我们可以帮助推动加拿大这一点。回复
谷歌翻译的
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 维多利亚州 CFA 首席官员“感谢”紧急服务人员
·中文新闻 维多利亚州消防员在全州面临“绝对挑战”