加拿大外贸
“为感谢你对我们的帮助和支持,今后你们所有采购的产品我们都将给于你个人每台3美金的佣金。”请帮忙翻译成英语,谢谢。
评论
We will give you US$3/SET from future purchases as a reward for your efforts in the business.
FYI
评论
帮顶起来~~~~~~~~~·
评论
帮顶。。
期待高手出手啊。
评论
commission 3.0 /set of the orders which you place with us in future.
评论
这样写会不会离翻译所讲究的“信、达、雅”三原则近一些呢:
To express our thanks to your help and support , we will give you yourself a commission of $3/set for all the products you purchase in future.
awen2188
评论
With a view to thank you for your help and support,we have decided to allow you 3%commission each set on all your orders
评论
为加大吸引力度,“ 将给于你个人” 中的“ 你个人(you yourself ) ”的意思要着重强调地表达出来。这样的营销手段效果要好些。
awen2188
评论
赞。
评论
QUOTE:jleona 发表于 2016-1-14 1437
赞。lol
victory
评论
Many thanks for your kindly help and great support,you will get a commition of 3$ per unit from now on for all the products you purchase.
评论
Thank you for your help and support to us, all your purchasing products in the future we will give to you a commission of $3 per set
评论
To express our thanks for your help and support , we will give you yourself a commission of $3/set for all the products you purchase in future.
评论
Thank you for your help and support to us, all your purchasing products in the future we will give to you a commission of $3 per set
评论
学习学习
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法