加拿大外贸
我在12月22日发送了我们的产品目录给你,你可能已经浏览过了. 我担心我们的产品太多,可能会导致你无法很好地选择. 在了解过你们公司的一些信息后,我想向你分享一些同类客户热衷的产品,供你作参考.I had sent our catalog to you at 22th Dec, you could already visited. But our products are too many, so I worry about you might could not make selection well. With reference your company website and linked information, I would like share some items with you, which be ordered by customers similar to you, for your reference
中间是图片
@home-NIKAMAL re-order these products several times.
评论
评论
评论
感觉邮件能看懂就行,日期应该用on,参考refer to or for reference就行,前面加的with reference 重复了吧,which be 改成were,我也是新手,感觉写邮件,简洁易懂最好,互相学习
评论
不要担心语法有没有问题,其实人家看得懂就好。
个人感觉你说得有点啰嗦,直接说你在12月22日给他发了产品目录,现在向他推荐一些你们卖得好的就行了,中间的很多话没必要的。
评论
好的! 我明白了, 我之前太纠结语法问题了. 现在听到很多朋友说能够看得懂就行. 那我就放心了!
评论
我在12月22日发送了我们的产品目录给你,你可能已经浏览过了. 我担心我们的产品太多,可能会导致你无法很好地选择. 在了解过你们公司的一些信息后,我想向你分享一些同类客户热衷的产品,供你作参考.
"Hello, we believe you have run through the production catelogue we sent on Dec 22. Since we are having tons of items and maybe a bit confusing to you, maybe you can advise your requirements for us to screen out some more suitable products for your considerations."
评论
哇哦,厉害.学习了
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格