加拿大外贸
The volumes we expect is on the order of 50k/y at year 3 and 100k/y at year 5 and it is projected to increase.不太理解外商这句话对数量的说明,请哪位英语好的解释一下,谢谢!
评论
没有前文 其他人很难分析出
评论
50k/y (每年50K)at year 3 and 100k/y (每年100K)at year 5
at year 3 ? at year 5 ? 这种英语的表述如何理解?
评论
根据最后一句的意思,应该是这个采购计划实行第三年的时候的订单数量可以达到每年50000个/对/套,第五年的时候的订单数量可以达到每年100000个/对/套. 整体的计划订单量是呈现一个逐渐上涨的趋势。
评论
感觉有点不靠谱
评论
我们期待的订单数量是在第3年达到50K/年, 第5年达到100K/年,预计将不断增长。
评论
根据最后一句的意思,应该是这个采购计划实行第三年的时候的订单数量可以达到每年50000个/对/套,第五年的时候的订单数量可以达到每年100000个/对/套. 整体的计划订单量是呈现一个逐渐上涨的趋势。
赞同,应该是这个意思
评论
问了外商,给了详细的解释。你的翻译和理解是对的,谢谢!
评论
问了外商,给了详细的解释。你的翻译和理解是对的,谢谢!
评论
不知道是不是真有这么大的量?还是给你下套呢?
评论
太遥远,不想它,做好眼前。
评论
不客气
评论
QUOTE:lc007lc007 发表于 2017-1-17 0547
根据最后一句的意思,应该是这个采购计划实行第三年的时候的订单数量可以达到每年50000个/对/套,第五年的时候的订单数量可以达到每年100000个/对/套. 整体的计划订单量是呈现一个逐渐上涨的趋势。
handshake
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民