加拿大外贸
Reference is made to the contract no.… (order confirmation…)concluded b广告een you(Messrs.) …as buyer and (Messrs.) …(the“Supplier”) on … for the supply of …in the total amount of… . According to the said contract you have to make an advance payment to the Supplier in the amount of …, corresponding to …% of the total contract value ,whereas the Supplier has to furnish an advance payment guarantee for the same amount.By order of the Supplier we,…(name of bank) hereby establish this guarantee and undertake irrevocably to pay to you any amount not exceeding ..(in words:…)
Within 30 working days after your written demand by original letter in which specifically must be stated in what way the SUPPLIER cannot fulfill his contractual delivery obligations.
Any payments under this guarantee are made in reduction of our obligation as aforesaid under this guarantee.
This guarantee will become effective as soon as the said advance payment has been credited to the Supplier’s account…without reserve.
This guarantee shall be automatically reduced by …% of the value of each partial shipment under the said contract upon presentation of copies of the relevant commercial invoices and transport documents at our bank…(name of bank).
Our liability under this guarantee will expire as soon as this letter of guarantee is returned to us by yourself or a third party,at the latest however on YYYY-MM-DD.
Any claim hereunder must have reached us by original letter before the closing hours of that day.
The original of this letter of guarantee should be returned to us on expiration or upon fulfilment of our undertaking.
The rights resulting from this guarantee are neither transferable nor assignable.
This guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantee, ICC Publication No.758.
Our guarantee shall be governed by the same as purchase contract.
评论
感觉翻译有难度,期待高手出现
评论
这么多,你自己先翻译些吧,不会的再来问,要不就找专业人士。PS:我不会!
评论
Reference is made to the contract no.… (order confirmation…)concluded b广告een you(Messrs.) …as buyer and (Messrs.) …(the“Supplier”) on … for the supply of …in the total amount of… . According to the said contract you have to make an advance payment to the Supplier in the amount of …, corresponding to …% of the total contract value ,whereas the Supplier has to furnish an advance payment guarantee for the same amount.参照合同号 的合同,作为买方的你方和供货方达成提供总额 的货品合同,根据该合同约定你方需预付合同总额 % 即 给供方,供方提供等额的预付款保函。
By order of the Supplier we,…(name of bank) hereby establish this guarantee and undertake irrevocably to pay to you any amount not exceeding ..(in words:…)根据供方指示,我行特出具本保函保证不可撤销的支付你方不超过 的款项。
Within 30 working days after your written demand by original letter in which specifically must be stated in what way the SUPPLIER cannot fulfill his contractual delivery obligations.在30个工作日内,根据你方详细标明供方未履行供货责任的原函
Any payments under this guarantee are made in reduction of our obligation as aforesaid under this guarantee.本保函项下的任何支付均会减轻我方上述保函的责任。
This guarantee will become effective as soon as the said advance payment has been credited to the Supplier’s account…without reserve.本保函在你方已支付预付款至供方账户后不可保留的立即生效。
This guarantee shall be automatically reduced by …% of the value of each partial shipment under the said contract upon presentation of copies of the relevant commercial invoices and transport documents at our bank…(name of bank).供方依据合同分批交货并提供相关商业发票及运输单据给我行后,保函额将自动减少 %。
Our liability under this guarantee will expire as soon as this letter of guarantee is returned to us by yourself or a third party,at the latest however on YYYY-MM-DD.你方或第三方将保函交还我行后,我方保函担保责任立即终止,但是最迟不超过 年月日。
Any claim hereunder must have reached us by original letter before the closing hours of that day.任何索赔必须于上述日前提交原件给我行。
The original of this letter of guarantee should be returned to us on expiration or upon fulfilment of our undertaking.
本保函原件应当于保函到期或我方履行担保责任后退回我方。
The rights resulting from this guarantee are neither transferable nor assignable.本保函权利不得转让。
This guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantee, ICC Publication No.758.
本保函根据国际商会见索即付保函7统一惯例758出具。
Our guarantee shall be governed by the same as purchase contract.本保函从属于采购合同。
[ 本帖最后由 youshounian 于 2013-10-23 09:35 编辑 ]
评论
有心人阿 辛苦了
评论
多谢,多谢,很久没来了,感谢大神。
评论
多谢大神
评论
Reference is made to the contract no.… (order confirmation…)concluded b广告een you(Messrs.) …as buyer and (Messrs.) …(the“Supplier”) on … for the supply of …in the total amount of… . According to the said contract you have to make an advance payment to the Supplier in the amount of …, corresponding to …% of the total contract value ,whereas the Supplier has to furnish an advance payment guarantee for the same amount.
参考了合同(订单确认号……)总结B广告即使你(先生)…作为买方和(先生)…(“供应商”)在…的供应总量…在…根据合同规定,你必须向供应商支付预付款,金额相当于合同总值的%,而供应商必须提供相同金额的预付款保证。
By order of the Supplier we,…(name of bank) hereby establish this guarantee and undertake irrevocably to pay to you any amount not exceeding ..(in words:…)
根据供应商的订单,我方……(银行名称)特此保证,并保证不可撤销地向你方支付不超过……的金额(如:……)
Within 30 working days after your written demand by original letter in which specifically must be stated in what way the SUPPLIER cannot fulfill his contractual delivery obligations.
在您的书面要求后的30个工作日内,必须明确说明供应商不能履行合同交付义务的方式。
Any payments under this guarantee are made in reduction of our obligation as aforesaid under this guarantee.
本保函项下的任何付款都是在本保函项下的义务中作出的。
This guarantee will become effective as soon as the said advance payment has been credited to the Supplier’s account…without reserve.
此保证将立即生效,如所述预付款已贷记Supplier帐户……无保留。
This guarantee shall be automatically reduced by …% of the value of each partial shipment under the said contract upon presentation of copies of the relevant commercial invoices and transport documents at our bank…(name of bank).
此担保应在我方银行有关商业发票和运输单据副本(银行名称)副本的基础上,自动降低每一部分货物在该合同项下的价值%。
Our liability under this guarantee will expire as soon as this letter of guarantee is returned to us by yourself or a third party,at the latest however on YYYY-MM-DD.
我们在本保函项下的责任将到期,一旦本保函是由自己或第三方归还给我们,在新的但为YYYY-MM-DD。
Any claim hereunder must have reached us by original letter before the closing hours of that day.
任何索赔都必须在当天的截止日期之前以原始信件到达我方。
The original of this letter of guarantee should be returned to us on expiration or upon fulfilment of our undertaking.
本保证书正本应于期满或履行本合同时退还我方。
The rights resulting from this guarantee are neither transferable nor assignable.
由此担保产生的权利既不可转让也不可转让。
This guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantee, ICC Publication No.758.
这是保证符合保函统一规则,国际商会出版物758。
Our guarantee shall be governed by the same as purchase contract.
我们的保证与购买合同相同。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024年巴西G20峰会:直言不讳的前外交官山上真吾指责总理安东尼
·中文新闻 在内皮恩河寻找失踪男子