加拿大外贸
干燥剂用英语怎么说?[ 本帖最后由 starzhang430 于 2009-5-4 08:24 编辑 ]
评论
desiccant!
评论
我也这么发给客人的,客人不明白,让我解释是什么东西,鞋类的,我是想问客户要不要放干燥剂?
评论
silica gel
评论
desiccant是正解。。。
评论
dessicant 没错
评论
客户不懂让他去查英语字典去
评论
A thing that can keep the goods in dry condition
评论
drier or dryer
评论
silica gel是正确的,以前我们客人也是用这个...
评论
drier
评论
或许DRTER 更通俗易懂,那个silica gel 硅胶只是产品的一种,是不是太片面
FYI
评论
desiccant!
评论
春旺干燥剂: www.chun-wang.com;20年专业干燥剂厂家,干燥剂行业上市企业(股票代码:831880).
评论
说道干燥剂想起件事。那时我的boss的boss是个英国人。
当时说到一个产品要放干燥剂的事,是客户临时决定的。要买进来得两天的时间,生产上因此就只能停一下。我临时查到了dessicant这个词,但是显然这个英国人也不知道这个词。他说不出来,他用了别的说法来代替,说到这个干燥剂他就说that small bag
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 最终配置
·生活百科 Enphase 的充电器和电池建议