加拿大进出口外贸商务邮件之--开头结尾很重要!



加拿大外贸

中英文Email最大的区别在哪儿?我觉得,既不是标题也不是正文,而是邮件的一头一尾。今天我们就来说说这一头一尾中所含的学问。


1.头

所谓的头,就是邮件的Salutation(称呼语)。一般情况下是对收件人的称呼。例如,”Dear James,”,”Dear Mr. Obama”。其中,Dear表示亲爱的,作为敬语使用,并在短语的最后加上逗号。如果是关系比较近的熟人,一般称呼First Name(名字)就行,比如Dear Amanda。对于比较陌生,或者是希望能表示尊敬的人,我们会用Last Name(姓)来称呼他(她)在前面加上称谓Mr.,Mrs.,Miss.,Ms.等,例如Dear Mr. Smith。对于女性要特别注意,Miss.指代未婚女性,而Mrs.指已婚女性,如果不清楚对方的婚姻情况,最保险的用法是Ms.(泛指女性)。

除了Mr. Ms.这类的称谓外,还有Dr.(博士),Prof.(教授)这类职业头衔的称谓。但记住不要出现Boss Li,Manager Wang这种Chinglish(中国式英语)。如果不清楚对方名字,可以直接用头衔代替,如DearPresident,(亲爱的主席),Dear Manager(亲爱的经理)。或者,用To Whom It May Concern(致相关人士)这种同样比较正式的Salutation(称呼语)。

Dear这个词在正式场合使用无可厚非,但在大多数的日常邮件中,我们不必那么严肃,而可以用Hi或者Hello来代替Dear,如”Hi David,”,”Hello Mari,”。


2. 尾

这个尾指的是ComplimentaryClose(结尾敬语)。它一般出现于Email的末尾,署名的前面。意思同中文的“此致敬礼”。在商业Email中,有很多方式可以选择,它们之间基本大同小异,下面给出10个以供参考:

Sincerely,

Respectfully,

Bestregards,

Bestwishes,

Kindregards,

Yourstruly,

Warmregards,

Sincerelyyours,

Withmany thanks,

Respectfully yours.

评论
Respectfully yours.

评论
Hi Dear,
Sincerely
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...