加拿大外贸
求高手翻译。我们这里说的腰带怎么翻译英语呀。发了好几次,都不对,着急中。[ 本帖最后由 starzhang430 于 2009-2-13 09:05 编辑 ]
评论
你们那里说的?????
评论
腰带,waistband
供你参考
[ 本帖最后由 xuxubad 于 2009-2-13 00:29 编辑 ]
评论
belt就可以了~
评论
belt 最常用了 就这个好
评论
girdle hehe
评论
多谢大虾们,小弟这相有理了。
评论
belt 我们用的这个
评论
腰带就用Belt
我们工厂就是用的这个,这个单词也最常用就是太笼统啦,你具体是什么腰带呢真皮还是PU还是什么?
评论
腰带,裤带,裙带;裤腰,裙腰,腰头
waistband
(保暖用)围腰,腰带
belly band
腰带,束腰带,束腹,绑肚
girdle
FYR.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?