加拿大外贸
下面这句话研究半天不明白客户具体想说什么有哪位高手可以指点一下,多谢!
Please compare with D467 there are some discrepancy between the two CB . Please have a look before my visit. I anticipate you that 3% efficiency for 3 years is required to compete with ARRM
D467是一个项目代号,there are some discrepancy between the two CB,他是说两个项目的价格有些差别。后面 I anticipate you that 3% efficiency for 3 years is required to compete with ARRM 实在参不透。ARRM 是我们一个竞争对手。
评论
我希望你能在3年的时间里保持3%的效率来和ARRM竞争???
希望让你给3%的折扣吧
猜的
评论
我也差不多这样猜,但是3年保持3%的折扣?这有点不好理解,成本都会变动啊
评论
怎么我理解为三年的效率可以提高3%,从而足以跟APPM竞争。
评论
我也觉得是三年提高3%效率, 才能跟ARRM竞争
评论
同意这个
评论
请与D467相比,两种CB之间存在一些差异。请在我来之前看看。我预计你3年内3%的效率需要与ARRM竞争。
评论
和4楼理解一致,三年提高3%效率/效能,从而足以跟APPM竞争
评论
给个建议:
首先肯定自己能理解的意思,感谢对方提的意见,不太懂的可以顺着他的意思回复你的想法,这样一是可以表示你尊重对方,二是可以让对方确认一下你的理解是否正确。
但对不理解的不要装作懂了不出声,宁愿再多一次确认,可能引起分岐导致产品没达到要求,后果更严重。
评论
加一。。。有不明确的意思就问客户,这样是最直接的,毕竟大家不了解前后的语境,做出的任何解读都没有客户本人来的清爽。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这