加拿大外贸
1. Novel Coronavirus新型冠状病毒
Coronavirus /kə,rəunə'vaiərəs/冠状病毒
又被称为:
2019-nCoV 2019新型冠状病毒
N stands for novel.(里面的 n 代表 novel)
novel 不仅仅是有小说的意思,还有“新奇的,新颖的”意思
2.Pneumonia
肺炎
Pneumonia /nu:ˈmoʊniə/
P is silent before n and s.
字母 p 在 n 和 s 之前都是不发音的。
比如:psychology /saɪˈkɑːlədʒi/ 心理学,p也是不发音的。
3. Confirmed cases
确诊病例
confirmed /kənˈfɜ:rmd/ adj. 确认的,确定的
People who have the disease for sure.
4. Suspected case
疑似病例
suspected /səˈspektɪd/ adj.有嫌疑的,疑似……的
There is just a chance of carrying the virus.
有携带病毒的可能性
Carry the virus 携带病毒
5. Patient in critical condition
重症患者
patient /ˈpeɪʃnt/ n. 病人
critical /ˈkrɪtɪkl/ adj. 严重的,危险的
6. Fatality rate
死亡率
死亡率也可以用 mortality rate 来表达。
fatality /feɪˈtæləti/ n.(事故、战争、疾病等中的)死亡
mortality /mɔ:rˈtæləti/ n. 死亡率
7. Close contact
密切接触者
contact /ˈka:ntækt/ n. 接触
用法:have close contact with…. 跟…有密切接触
8.
Be under medical observation
接受医学观察
medical /ˈmedɪkl/ 医学的,医疗的
observation /ˌɑ:bzərˈveɪʃn/ n. 观察
If you have close contact with an infected person, you may be suspected case as well and you will be under medical observation.
如果你与被感染的患者有密切接触的话,你将会被列入医学观察的范围。
9. Quarantine 隔离
To prevent the spread of disease.
阻止病毒的传播。
口语中常用 spread 来表达 “传播”
quarantine /ˈkwɔːrəntiːn/ n. 隔离(官方专业的说法)
prevent /prɪˈvent/ v. 阻止
He is isolated. 他被隔离了
isolated /ˈaɪsəleɪtɪd/ adj. 隔离的
10. Incubation period
潜伏期
The Incubation period of novel coronavirus is two weeks.
新型冠状病毒的潜伏期为两周。
incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ n. 潜伏
11.
Human-to-human transmission
人传人
The novel coronavirus is infected from one person to another.
新型冠状病毒的传播方式是人传人。
It takes a form of a droplet transmission.
它通过飞沫传播。
12. Droplet transmission
飞沫传播
Coughs and sneezes can travel several feet and stay suspended in the air for up to 10 minutes.
飞沫传播是很可怕的。咳嗽和打喷嚏所携带的飞沫可以传播很远,甚至可以在空气中存留10分钟。
So,please wear masks if you need to go out.
所以,口罩必须戴起来!
droplet /ˈdrɑːplət/ n. 小滴,液滴
mask /mæsk/ n. 口罩
13.
The symptoms of novel coronavirus
感染新型冠状病毒的症状
symptoms 症状:
fever /ˈfiːvər/ n. 发烧
cough /kɔːf/ n. 咳嗽
difficulty in breathing 呼吸困难
14. Medical supplies
医药用品
mask /mæsk/ n. 口罩
protective clothing n. 防护服
goggles /ˈɡɑːɡlz/ n. 护目镜
disposable /dɪˈspoʊzəbl/ gloves n. 一次性手套
China is really lacking of medical supplies.
我国医疗物资告急!
Wuhan is on a lockdown. / WuHan locked down.
武汉封城。
We hope that you all can prevent from the disease and keep healthy.
我们衷心祝愿您可以远离疾病,身体安康!
Wuhan,keep it up and we got this. We all pray for you !
武汉,挺住!我们能赢!我们为你祈祷!
来源:一席英语
评论
VIP是个好人,刚好在找这些名称给客人解释。太给力了!!货也不能发,估计今年凉凉了!!
评论
谢谢vip
评论
It is so good. It is helpful for me to decribe the epidemic to customer. Especially for me, how to response why we can not delivery the orders on time.
评论
学习中.....
评论
good
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商