加拿大外贸
开动脑筋,想尽办法,但最后你还是不得不面对残酷的现实。常用英语口语中如何表达“没辙”的困境?如何说出地道的短语让外国人能读懂你的“无奈”,下面5个地道短语你不得不马上掌握。1. Stumped
表示问题太难被问倒了,或者被难住了,都可以用stumped来形容。
例:
I'm stumped. I don't know how they got here before us.
我是真搞不懂,我也不知道他们是怎么比我们还早到的。
2. No way out
用上这个短语时,说明你已经无路可逃,成了小困兽一枚~
例:
I see no way out of this impasse.
我无法走出这一困境。
3. At one's wits’ end
Wit有“智慧”之意,如果一个人的智慧用到头儿了,则说明他真的是没招了。
例:
He is at his wits' end because of the tough situation of the company.
公司的困境使他一筹莫展。
4. At the end of one's rope
除了用智慧的尽头来形容没招了,英文还有一个短语是用绳子的尽头表示“山穷水尽”、“实在没辙了”
例:
I've been dealing with their lies for too long. I'm at the end of my rope.
我跟他们的谎言打交道已经很久了,真是没辙了。
5. It couldn't be helped.
这个断句从字面上也不难看出它的意思,表示怎么做也没法改变现状,无能为力了。
例:
Well , if he doesn't want to come, it can't be helped.
他不愿来也就罢了。
评论
很无奈~·
评论
感谢分享
评论
感谢分享
评论
感谢分享,很实用
评论
学到了很多 感谢分享
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 为什么 Flybuys 不能自动节省 10 美元?
·生活百科 2022年过期的干蘑菇、干紫菜该扔掉吗?