加拿大外贸
商务英语email高手-催款1. 文体介绍
催收信是卖放在规定期限内未收到货款,提醒或催促买方付款的函件。
写此类信要求文字简练、意思清楚;同时要求语气诚恳、体贴,彬彬有理。不可轻易怀疑对方故意拖欠不付,以免伤害对方感情,不利于达到索款的目的,或妨碍以后的业务。对于某些屡催不付,故意逃款的客户,语气则要强硬,措辞坚决。
总之索款要把握一个原则:既要达到索款目的,又要与客户保持友好关系。
2。实用范例
(1)subject: Demanding Overdue Payment
Dear Sirs,
Account No.8756As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue.
We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe. We send you a copy and hope it may have your early attention.
Yours faithfully,xxx
主题:索取逾期账款
亲爱的先生:第8756号账单鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。
我们猜想贵方可能未及时收到我们8月30日发出的80,000美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。
你真诚的xxx
(2)Subject: Urging Payment
Dear Sirs,Account No.8756Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000. No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance,
Yours faithfully,xxx
主题:再次索取欠款
亲爱的先生:第8756号账单未见贵方对我们9月8日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为80,000美元。毫无疑问,一定有特殊原因使贵方延误付款,我们期待贵方说明原因并寄上汇款。
你真诚的xxx
(3)Subject: Insisting on Payment
Dear Sirs,Account No.8756It is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two E-mail of 8th and 18th September for payment of the sum US$ 80,000 you are still owing. We had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid.
I am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment, I am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due.
We are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter right.We therefore propose to give you 15 days to clear your account,
Yours faithfully,xxx
主题:三度索取欠款
亲爱的先生:第8756号账单我们于9月8日及9月18日两次去函要求结付80,000美元欠款,单至今未收到贵方任何答复,对此我们感到难于理解。我们希望贵方至少得解释为什么账款至今未付。
我想你们也知道我们对贵方多方关照,但你们对我们先前的两次询函不作答复。你们这样做恐怕已经使我们别无选择,只能采取其他步骤来收回欠款。
我们极不愿意做任何损害你们信誉的任何事情。即使现在我们还准备再给你们一次机会来挽回此事。因此,我们再给你们15天时间来结清账目。
3.典型句型
(1)The following items totaling $4000 are still open on your account.你的欠款总计为4000美元。
(2)It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet received your payment.我们的第一份发票已经寄出有好几周了,但我们尚未收到你的任何款项。
(3)I’m wondering about your plans for paying your account which,as you know,is now over 40 days ast due.我想了解一下你的付款计划,要知道,你的付款已经逾期40多天了。
(4)We must now ask you to settle this account within the next few days.请你务必在这几日内结清这笔账款。
来源:网络 编辑:永利通达
评论
必学的外贸英语点滴 在外贸业务中,从报价到支付条件,再到催开信用证,再到后来的单据结汇,涉及到很多专业术语,我把自己总结的一些有关资料发个小贴,希望业内同行能用得上
1.支付条件(Terms of payment)
(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.
我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。信用证应通过为卖方认可的银行开出。
(2)For payment,we require 100% value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.
我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款
(3)The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract.
信用证所开条款,必须与合约条款相符。
(4)We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D.' F/ l4 Z3 H/ ^6 M2 A8 s. ~/ Q
通常我们接受即期信用证付款或电汇。我们从不接受货到付款的办法。
2.催开信用证(Pressing for L/C)
(1)As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible.
由于贵方定单第111号之货已备待运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出信用证。
(2)We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order,but after the lapse of 3 months,we have not yet received the covering L/C.
我们已经多次传真要求贵方从速开来有关信用证,以使我们装运上述定单之货。但是三个月过去了,仍未收到有关信用证。
(3)We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom.
希望贵方认真考虑商业信誉,立即开证,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。
(4)The shipment time for your order is approaching,but we have not yet received the covering L/C.Pls do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment may be effected without dealy.
贵方定单的装船期已经临近,但我们尚未收入到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。
3.修改信用证 (Amendment to L/C)
(1)Pls amend the foregoing L/C to read piece length in 30 yards instead of 40 yards.
请把上述信用证条款中匹长40码改为30码。
(2)We would draw your attention to the fact that the construction of our Art.No.3100S is 32X32 78X65 whereas your credit calls for 30X30 78X65.Therefor,you are requested to amend the credit according to the stipulationof the contract.
我们提请贵方注意,我方坯布的规格为32X32 78X65,而贵方信用证却规定30X30 78X65,故请按照合约规定修改信用证。
(3)Pls extend the shipment date and the validity of your L/C No.111 to the end of Jan. and Feb.15,2006 respectively,and see to it that the amendment adivce will reach us before the end of Dec.2005.
请将信用证111号的装运船和议付期分别展延至2006年1月底及2月15日,并请注意把修改书于2005年12月底前寄达我们这里。
(4)We have received your L/C No.111 covering the above -mentioned contract.But on checking up its clauses,we find that it calls for shipment to be effected not latter than Nov.10,2005,whereas the contract stipulates shipment Dec.2005.Pls extend the shipment date to the Dec.15th 2005 and validity to the 31st of Dec.
上述合约项下的信用证111号已收到。但是经过核对条款,发现该证规定装期不迟于2005年11月,而合约规定装期为2005年12月份,为此请把该证装期展延至2005年12月15日,议付期展延至12月31日
(5)We find that the amount of your L/C is insufficient,because the premiums for Dark and Special clours are not included therein.Therefore,please increase the amount of the L/C to $56,800.00
我们发现由于信用证金额未包括深特色加价,因此信用证金额不足,请将信用证金额增至$56,800.00。
(6)Please amend the L/C to read Partial shipments and transhipment allowed.
请将信用证修改为允许分批装运和转船。
4.特殊情况下的付款方式(Special arrangement for payment)
(1)As requested in your fax of Dec.2,2005,shipment of 20000yds will be effected under guarantee in the absence of the L/C amendment.Please,therefore,honour the draft accordingly.
按照贵方2005年12月2日来电,我们将在没有信用证修改书的情况下装运20000码,届时请予承付。
(2)As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20000yds are not yet received,please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
(3)On our book,there is still a small balance of $648 ipen against you.There is no doubt that is must have been overlooked by you,and we expect a cheque from you soon in settlement of this account.
在我们的账面上,贵方仍欠我们一笔小的金额$648,无疑这已被贵方疏忽,我们盼望收到贵方的支票以结清此账。
来源:网络 编辑:永利通达国际快递
评论
Get it!Thank you very much!
评论
期待您更多的分享~~
评论
商务英语email高手 写订单
1. 文体介绍
订货(order)是买方为要求供应具体数量的货物而提出的一种要求。此时,交易双方之间的陌生感已消除,可以说已经度过了接触障碍和难关。
写定货信时应注意以下几点:
(1)开头就直接说明订购的意图。
(2)订货信一般应包括:商品的名称、品质、数量、包装、价格条件、支付条件以及需要对方提供的单据等。
(3)内容必须准确、清楚。不论是商品的价格还是商品的规格都应做到准确无误,否则会带来不必要的损失与麻烦。卖方收到订货电子邮件后必须进行确认。如果卖方无法提供买方所需要的货物,则最好介绍一些合适的替代品;如果买方所需货物的价格和规格发生了变化,卖方则提出还价并劝买方接受,但要注意:写拒绝接受订货的信时,必须非常谨慎,应为日后有可能的交易留下余地。
2。实用范例
(1)Subject: An order
Gentlemen:The price quotes contained in your E-mail of May 20,2002 gained favorable attention with us.
We would like to order the following items consisting of various colors, patterns and assortments:
Large 2000 dozenMedium 4000 dozenSmall 2000 dozen
As the sales season is approaching, the total order quantity should be shipped in July. At that time an irrevocable L/C for the total purchase value will be opened.Please confirm the order and E-mail a shipping schedule.
Sincerely,Xxx
主题:订货
先生们:
2002年5月20日电子邮件报价深受欢迎。
我拟选各种颜色、式样、品种的衬衫如下:
大号 2000打中号 4000打小号 2000打
售季将至,全部货物应于7月登轮。届时全额不可撤销信用证将予以开出。请确认订货,用电子邮件告知装运时间表。
真诚的,xxx
(2)Subject: Out of Stock
Dear Sir,We thank you for your Order No.222 received this morning for 8000 dozen cotton shirts, but regret to have to disappoint you.
At present we have no stock of shirts in the size required and do not expect further deliveries for at least another five weeks. Before then you may have been to obtain the shirts elsewhere, but if not we will notify you immediately our new stocks come in.
Yours faithfully,Xxx
主题;缺货
亲爱的先生:我们今早接到贵方222号订单,定购8000打棉质衬衫,十分感谢。但可能要使贵方失望了,十分抱歉。
目前我们没有贵方所需尺寸的衬衫存货,而且至少在5个星期内亦不会有货。在此期间贵方可从别处购买衬衫,如未能购到,一旦新货运到,我们定当立即通知贵方。
3.典型句型
a.We have pleasure in sending you an order for Cosmetics.我们愉快的给贵方寄去化妆品订单。
b.We want the goods to be of exactly the same quality as that of those you previously supplied us.我们希望此批订货质量与以前供应的完全一样。
c.Please supply ... in accordance with the detail in our order No..请照我方第。。号订单供货。
d.This is a trial order. Please send us 50 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you large orders in the future.试订50台,以开发市场。如果成功,随后必将大量订购。
e.This order must be filled within five weeks, otherwise we will have to cancel the order.此订单须在5周内交货,否则我方将不得不撤销此单。
f.We hope our products will satisfy you and that you will let us have the chance of serving you again.希望我方产品是你们满意,今后再来惠顾。
评论
1. 文体介绍
正式介绍信是写信人因公务把自己的同事或业务关系介绍给某单位或某个人。 这种介绍信言和格式比较规范、严谨, 内容一般包括以下几个方面:
(1)简单地介绍一下被介绍人的身份和情况。
(2)说明事由,并要求对方对被介绍人提供某种帮助。
(3)对对方的帮助预先表示感谢。
(4)如果是熟悉的业务往来或老的工作关系,也可以附带询问一下工作上的近况和向对方致以问候。
(5)介绍信一般篇幅不长,前三个方面的内容常常可以放在一个段落里。
2。实用范例
(1)subject: IntroductionDear Mr.Smith,
This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.
We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate.
Yours faithfully,Yang Ning
尊敬的史密斯先生,
现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。
我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。
您诚挚的杨宁
(2)subject: Introduction
Dear Sir/Madam,
We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.
We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.
Yours faithfully,Yang Ning
尊敬的先生/小姐,
我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。
如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。
您诚挚的,杨宁
评论
不错 学习了 亲
评论
Dear Mr. Jones:
We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.
We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at XXX which includes our latest product line.
Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.
We look forward to receiving your enquires soon.
Sincerely,
John Roberts
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-10-20 18:29 编辑 ]
评论
外贸信函之新客户建立业务联系的联系
Dear Mr. Jones:
We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.
Our product lines mainly include high quality textile products. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list. You may also visit our online company introduction at [XXX which includes our latest product line.
We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future.
Sincerely,.
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-10-20 18:30 编辑 ]
评论
外贸信函之向老客户推荐新产品
Dear Mr. Jones:
We have refreshed our online catalog at XXX, and now it covers the latest new products, which are now available from stock.
We believe that you will find some attractive additions to our product line. Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for close inspection.
We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.
Sincerely,
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-10-20 18:29 编辑 ]
评论
本帖内容转自外贸知识网,由永利通达收集整理!
接见客户必用的商务句子
1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?
对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?
2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.
是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?
对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?
4.I"m Dennis. I am here to meet you today.
我是丹尼斯,今天我到这里来接你。
5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan.
我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。
6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel.
我是爱德温,我带你去旅馆。
7.How was your flight? Was it comfortable?
你坐的班机怎么样?还舒服吗?
8.It was quite good. But it was awfully long.
班机很好,就是时间太长了。
9.Did you have a good flight?
你旅途愉快吗?
10.Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.
不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
11.How was your flight?
你的航班怎样?
12.Did you get any sleep on the plane?
你在飞机上睡觉了吗?
13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?
华格纳先生,你预订过旅馆吗?
14.No, I don"t. Will it be a problem?
不,我没有,会有困难吗?
[ 本帖最后由 Ranson 于 2011-11-1 17:21 编辑 ]
评论
15.I don"t think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.
我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。
16.I"ve made a reservation at the hotel you used last time.
我已预订了你上次住过的旅馆。
17.We"ve booked a Western-style room for you.
我们已为你订了一间西式的房间。
18.Let"s go to the station to get a train into town.
我们到火车站去乘车进城。
19.Does it take long to get into Taibei from here?
从此地去台北要很久吗?
20.It"s about an hour.
大概要一个小时。
21.We"ll get a taxi from the station.
我们到火车站乘出租车。
22.There"s a shuttle bus we can use.
我们可搭乘机场班车。
23.I"ve brought my car, so I can drive you to your hotel.
我开车来的,所以我开车送你到旅馆。
24.You must be hungry. Shall we get something to eat?
你一定饿了,我们吃点东西好吗?
25.That sounds good. Let"s get somethingat the hotel restaurant. I feel a little tired.
那太棒了,我们就到旅馆餐厅吃点东西,我有点累了。
26.Would you like to have some dinner?
你想吃饭吗?
27.What would you like to eat?
你想吃什么呢?
28.Can I take you out to dinner? It"ll be my treat.
我带你出去吃饭好吗?这次我请客。
评论
29.If you"re hungry, we can eat dinner now.
如果你饿了,我们现在就去吃饭。
30.Have you had breakfast yet?
你吃过早餐了吗?
31.Yes. It was delicious.
是的,味道很好。
32Good. Let"s go to the office.
好的,我们去办公室吧。
33.How is your room?
你的房间怎样?
34.Did you sleep well last night?
你昨晚睡得好吗?
35.Why don"t we go to the office now?
为何我们现在不去办公室呢?
36.We"ll start with an orientation video. It runs about 15 minutes.
我们将从一个电视简报开始,大概放15分钟。
37.The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00.
参观大概要一个半小时,3点钟以前回到这里。
38.Our new product line has been very successful. We"ve expanded the factory twice this year already.
我们新的生产线非常成功,我们今年已把工厂扩展了两倍。
39.I"d like to introduce you to our company. Is there anything in particular you"d like to know?
我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?
40.We have some reports to show you for background information.
我们还有一些报告向你介绍背景资料。
41.Is your factory any different from other plastics factories?
你们工厂和其他塑胶工厂有何差别呢?
42.Yes, our production speed is almost twice the industry-wide average.
是的,我们的生产速度是其他工厂两倍。
43.I"d like to explain what makes this factory special.
我要向你说明本工厂的特性。
评论
44.This is the most fully-automated factory we have.
这是我们的全自动化工厂。
45.It"s the most up-to-date in the industry.
这是同业中最新型的。
46.We"ve increased our efficiency by 20% through automation.
通过自动化我们的效率增加了20%。
47.Could you tell me the cost of production per unit?
请你告诉我每件成品的生产成本好吗?
48.I"m afraid I don"t know. Let me ask the supervisor in this section.
恐怕我不知道,让我来询问一下该组的负责人。
49.I"m not really sure about that. Mr. Jiang should know the answer to that.
关于那事我不敢确定,蒋先生应该知道答案。
50.Let me direct that question to the manager.
让我直接问经理好了。
51.I"m not familiar with that part. Let me call someone who is more knowledgeable.
那部分我不熟悉,让我找专业人士来说明。
52.Yes, I"d like to know your daily production.
是的,我想知道你们的日生产额。
53.Is there anything you"d like to know?
你想知道什么?
54.Is there anything I can explain fully?
有什么事情要我详细说明的吗?
55.What did you think of our factories?
你认为我们的工厂怎样?
56.I was impressed very much.
我有深刻的印象。
57.thank you very much for giving us your valuable time.
我们占用了你宝贵的时间,非常感谢。
58.We have a small gift for you to take with you when you leave the factory.
你离开工厂时,我们有件小礼物要送给你。
评论
英文邀请信的写作要点及如何回复
邀请信分为两种:一种属于个人信函,例如邀请某人共进晚餐、参加宴会、观看电影、出席典礼等。另一种邀请信则属于事务信函,一般是邀请参加会议、学术活动等等。
一、普通邀请信
第一种邀请信邀请的对象一般是朋友、熟人,所以内容格式上的要求都比较松,可以写得随便一些。只要表明邀请的意图,说明活动的内容、时间、地点等等。但既然是邀请信,那么就一定要在信中表达非常希望对方能够参加或者出席的愿望。这种邀请信的篇幅可以非常短,下面以一封邀请看电影的短信为例:
Dear Jane,
We have four tickets for a famous film shown at Guangming Cinema, The Longest Day, Friday, the ninth. Will you join us? We'll be looking for you at eight sharp Friday night in front of the cinema, so don't disappoint us!
Warmest regards.
Alice
二、正式邀请信
第二种邀请信一般由会议或学术活动的组委会的某一个负责人来写,以组委会的名义发出,而且被邀请者通常也是属于比较有威望的人士。因此,这类邀请信的措辞要相对正式一些,语气要热情有礼。
这一类邀请信通常要包括以下内容:首先表明邀请对方参加的意图以及会议或学术活动的名称、时间、地点;然后要对被邀请者的威望和学术水平等表示推崇和赞赏,表明如果被邀请者能够接受邀请,会给会议或者活动带来很好的影响;接着要说明会议或活动的相关事宜,最好是能引起对方兴趣的事宜;当然不能忘了表达希望对方能够参加的诚意;最后还要请收信人对发出的邀请做出反馈,如确认接受邀请。下面是一封邀请对方参加学术会议的信函:
Dear Professor Wang,
On behalf of the Ohio State University and the IEEE Computer Society, I would be very pleased to invite you to attend and chair a session of the forthcoming 2004 International Conference on Parallel Data Processing to be held in Bellaire, Michigan, from October 25 to October 28, 2004.
You are an internationally acclaimed scholar and educator. Your participation will be among the highlights of the Conference.
We sincerely hope that you could accept our invitation. As you know, this is the 10th anniversary of the Conference and we plan to make it a truly international meeting. We have accepted many papers from several foreign countries, including two from China.
If you can come, please let us know as soon as possible, since we have to prepare the final program soon. We are looking forward to your acceptance.
Sincerely yours,
Peter White
三、邀请信的回复
无论是收到哪种邀请信都要复信,明确表示接受与否。而且无论接受与否都要对邀请者表示感谢。接受邀请的回信一般包含以下内容:首先感谢对方的邀请,并重述邀请信中的主要内容;然后愉快地表示接受邀请,并简要说明自己的打算;最后表示期待赴会和与对方见面的心情。下面是一封接受邀请的信,与上面第一封邀请信相对应:
Dear Alice,
Thank you very much for your invitation. It will be great pleasure for me to join you on Friday for the wonderful film. I will arrive at the cinema before eight. I look forward to meeting you on Friday.
Thank you for thinking of me.
Yours,
Jane
谢绝邀请的回信一般包含以下几方面的内容:首先还是要对对方的邀请表示感谢;然后具体说明自己无法接受邀请的原因,并对无法出席表示遗憾;最后表达自己的祝愿,即祝愿自己未能参加的会议或者活动能够顺利进行。下面是一封谢绝邀请的信,与上面的第二封邀请信相对应:
Dear Professor White,
Many thanks for your letter dated 15th August, inviting me to attend and chair a session of the forthcoming 2004 International Conference on Parallel Data Processing to be held in Bellaire, Michigan, from October 25 to 28, 2004.
Much to my regret, I shall not be able to honor the invitation because I have been suffering from a disease since this summer. I am firmly advised that it would be unwise to undertake any distant and long travel in the near future.
I feel very sad to miss the opportunity of meeting you and many others in the field of Computer Science. I wish the conference a complete success.
Faithfully yours,
Wang Xuan
========================
文章转自外贸知识网,永利通达收集整理!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Sungrow 8kW逆变器
·生活百科 即时气体与热泵