加拿大外贸
수신 : 징코발신 : 삼경코프레이션 이경화.
메일 보내신거 잘 받았습니다.
미국 INVOICE는 각 SALES MEN 으로 보내는 서류는 제가 보내드린 SAMPLE INVOICE로
해서 C/T BOX에 첨부하시면 됩니다..(C/T BOX에 SALES MEN 주소 표기)
TORRANCE에 TOTAL 로 보낼때만 INVOICE,PACKING 이 필요하니 그점 참고로 하셔서
업무진행하시기 바랍니다.(5523 FORM USA 통관시 필요하니 참고)
그리고 SALES SAMPLE C/T MARK는 이때까지 징코에서 자체적으로 만든걸로 알고 있습니다.
강사장님한테 물어보시기 진행해주세요..
수고하시고 의문점 있으시면 연락주세요....
评论
이문건 누가 쓴거니 ??
评论
您给我写的信我已经收到了。
美国 INVOICE 根据推销样作为样品发票附在箱子里就可以了(箱子上写明推销样的地址。)
往TORRANCE发样品总量的时候才需要发票、装箱明细,请参考。(通关时需要5523 FORM USA请注意)
据我所知样品的箱唛头一直是징코做的,请问问姜社长意见再进行。
评论
잘몰라 그는 연락주!
评论
위에 계신사람 어디에 계신 뭘하시는 분이시죠? 저 메신저 추가해요.
[email protected]
评论
안녕!나 복장출고 회사에 다니요!나 너 추가했어~ ㅎㅎㅎㅎㅎ~~~~~
[email protected]
评论
위에 계신사람 어디에 계신 뭘하시는 분이시죠? 저 메신저 추가해요
评论
晕了,看不懂
天啊
评论
他们说的是上面的那位在哪工作?请加我的MSN.
评论
야,조선족들이면 조선말좀해 한국말하기그리좋아?
评论
米兰,很久不见了哦,还好吗?
韩语,我都忘得差不多了,555555,要不是最近在学神话的主题曲,我都不记得怎么写了~~
评论
我啊 以前就做翻译 现在我们的贸易不干了 老板让我做贸易
唉,难啊 一点都不会啊 教教我吧
评论
조선사람이면 조선말들 똑바로 해 . 냐, 냐 그러지 말고 ..... 입 찢어 놓기 전에 .
评论
ㅎㅎㅎㅎ~참~~~~~~~~~그렇게 하지마~~~~~~~~다 침구인대~~~~~안그래?
评论
위에 침구 겠구나 프하하 친구지 못산다 내 조선말 모도 박살이구나 ㅋㅋㅋ
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商