加拿大外贸
PEKIN (AP) - Pékin a choisi son slogan pour les Jeux olympiques d’été qu’elle accueillera en 2008: "Un monde, un rêve", ou "l’aspiration commune des 1,3 milliard de Chinois à établir un monde de paix et un avenir meilleur", a expliqué lundi le président du comité d’organisation, Liu Qi.Quelque 210.000 propositions en chinois, français, espagnol, portugais et autres langues avaient été soumises, selon M. Liu. Le slogan a été présenté lors d’une cérémonie retransmise en direct à la télévision depuis le Stade des travailleurs de la capitale.
La Chine a par ailleurs entamé dimanche la construction de son village olympique, qui accueillera 16.000 sportifs et responsables pendant les jeux, du 8 au 24 août 2008. Les organisateurs estiment que les travaux devraient être achevés pour la fin 2007. AP
评论
呵呵,原来是北京奥运会招募志愿翻译者啊。
我把英文写在下面
Peking chose his slogan for the olympic Games of been that she will welcome in 2008: "A world, a dream", or "the common aspiration of the 1,3 Chinese billion to establish a peaces world and a future better", explained Monday the president of the organization committee, Liu Qi. Some 210.000 suggestions in Chinese, French, Spanish, Portuguese and other languages had been submitted, according to MR. Liu. The slogan was presented at the time of a broadcast ceremony in direct to the television since the Stadium of the workers of the capital. China has besides started Sunday the construction of his olympic town, that will welcome 16.000 athletic and persons in charge during the games, of the 8 to August 24 2008. The organizers consider that the works should be finished for the at the end of 2007.
呼呼,有翻译网站就是好啊
评论
这个是你自己翻译的,还是翻译网站翻译的?
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党