加拿大外贸
大家好,麻烦帮我看一下以下的内容是什么意思,急! 多谢了魚 様
お世話になります。
対策部品(添付画像)送付のお願いです。
以前、シリンダーキーのピン抜けによりドアが開けられなくなる
という障害が発生した為、その対策として第12ロット以降からは
添付画像の部品へ変更して頂いておりますが、先日も、未対策品
(第2or3ロット導入物件)で同様の障害が発生しました。
そこで、日本にある第12ロット以前の在庫に対して、部品交換
を行ないますので、部品を1,000個お送り下さい。
[1,000個の内訳・・・在庫500個+市場対策用500個]
以上、宜しくお願い致します。
宝山 様
お世話になります。
高橋さんの体調が悪い為、代わってZFDへの翻訳および、ご連絡
をお願い致します。
不明な点がございましたら、ご連絡頂きます様、お願い致します。
内容を簡単に言いますと・・・
シリンダキー故障による障害が再発した為、至急、対策部品
(添付画像)を1,000個送って欲しいと言う事です。
以上
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来