加拿大外贸
收到一封邮件,上面有 bon voyage la,请问各位前辈这是什么意思啊?是法文吗?评论
是旅途愉快吧~猜的
评论
要整句复制过来呀,~~~~~~~~~~~~
评论
la是拼音吧。
评论
bon voyage là
good voyage there
[ 本帖最后由 cjxp 于 2007-5-15 19:59 编辑 ]
评论
法语.Just same as Have a good journey/trip or Goodbye
旅途愉快,一路平安,或者再见.
[ 本帖最后由 catsee 于 2007-5-16 09:49 编辑 ]
评论
专业的翻译服务,请上http://www.transuper.com/index.asp
评论
嗯,又学了句法语,呵呵。
评论
一路平安,再见
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降